การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานุกรม
Revised on 2017.03.16
Ref.#596355
Dictionary.com สะกด คำอ่าน “climactic”และ “climatic”
(สะกดการออกเสียงเน้น พยางค์ สอง) ว่า “klahy-MAK-ik” และ “klahy-MAT-ik”
Dictionary.com สะกด คำอ่าน “climate”
(สะกดการออกเสียงเน้น พยางค์ แรก) ว่า “KLAHY-mit”
Dictionary.com สะกด คำอ่าน “climax”
(สะกดการออกเสียงเน้น พยางค์ แรก) ว่า “KLAHY-maks”
Dictionary of Problem Words and Expressions
อธิบายว่า คุณศัพท์ “climactic” มีความเกี่ยวข้อง กับ “climax”
ที่หมายถึง “ชุดต่อเนื่อง ของ ‘แนวคิด/เหตุการณ์’ ที่สิ้นสุดอย่างรุนแรงที่สุด” เช่น
‘The duel was the climactic scene of the drama.’
และว่า “climatic” (สะกดต่างด้วยอักษรเดียว) เกี่ยวข้องกับ “climate”
หรือ “weather conditions” (สภาพอากาศ) เช่น
‘Edith likes climatic conditions in the Virgin Islands.’
ตัวอย่างประโยค ใช้ “climactic” และ “climatic”
‘The play builds up to a final climactic scene between father and daughter.’
‘The final climactic of the day.’
‘The film’s climactic scene.’
‘The duel was the climactic scene of the drama.’
‘Under certain climatic conditions, desert locusts increase in number.’
‘Edith likes climatic conditions in the Virgin Islands.’
Longman Dictionary of Contemporary English
อธิบายความหมาย นาม “climate” คือ
“สภาพอากาศ” ที่เป็นแบบฉบับ ในพื้นที่เฉพาะแห่งหนึ่ง เช่น
‘Los Angeles’ warm dry climate.’
‘These flowers will not grow in cold climates.’
หรือหมายถึง “ความรู้สึก/สถานการณ์” ทั่วไปในสถานที่หนึ่งที่ช่วงเวลาหนึ่ง เช่น
‘Small businesses are finding it hard to survive in the present economic climate.’
‘a climate of growing racial intolerance in large cities.’
ให้รายการ คุณศํพท์ ใช่้ร่วมกับ “climate”
“warm/hot climate” เช่น
‘Many people prefer to live where the climate is warm.’
“cold/cool climate” เช่น
‘Scotland’s climate is too cold for these plants to survive.’
“mild climate” = (หมายถึง ไม่ร้อน/ไม่หนาว เกินไป) เช่น
‘The region’s climate is mild all the year round.’
“dry climate” เช่น
‘She loves the dry climate of southern California.’
“wet/damp climate” เช่น
‘A damp climate can damage buildings.’
“humid climate” = (มีอากาศ ร้อนและชื้น) เช่น
‘Tropical vegetation flourishes in this humid climate.’
“harsh climate” และ ยังใช้เป็นทางการ ได้ว่า ‘inhospitable’
หมายถึง “สภาพอากาศที่ไม่น่าอยู่และอาศัยอยู่ได้ยากลำบาก” เช่น
‘The climate of the Siberian steppes is harsh.’
“arid climate” = หมายถึง “แห้งแล้งมาก” เช่น
‘Very few plants can flourish in such an arid climate.’
“extreme/severe climate” เช่น
‘These mountain people are used to the extreme climate.’
“temperate climate” = หมายถึง “ไม่เคยมีอากาศที่ ร้อน/หนาว มากเกิน” เช่น
‘Europe’s climate is temperate.’
“tropical climate” = หมายถึง มีสภาพอากาศที่ร้อนและชื้น มาก เช่น
‘Europe’s climate is temperate.’
“the global/world climate” = หมายถึง “สภาพอากาศของโลก” เช่น
‘Scientists are assessing the impact of carbon dioxide on the global climate.’
“a changing climate” เช่น
‘A changing climate will bring rising tides.’
นามวลี ของ “climate” คือ
“climate change” = หมายถึง “การเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศอย่างถาวร” เช่น
‘The world must reduce the emissions that cause climate change.’
Longman Dictionary of Contemporary English
อธิบายความหมาย นาม “climax” คือ
“ส่วนที่ ตื่นเต้น/สำคัญ ที่สุด” ของ “เรื่องราว/ประสบการณ์”
ปกติ เกิดขึ้นเมื่อตอนใกล้จบ เช่น
‘The climax of his naval career.’
‘The festival reaches its climax with the traditional boat-burning ceremony.’
ให้รายการ กริยา ที่ใช้ร่วมกับ “climax”
“reach a climax” เช่น
‘The film reaches its climax in the final scene.’
“come to a climax” เช่น
‘Things came to a climax with a large protest march on June 30th.’
“build up to a climax” เช่น
‘The music was getting louder and building up to a climax.’
“near/approach a climax” เช่น
‘One of the most important trials in recent history is nearing its climax today.’
“move towards a climax” เช่น
‘Political tensions were moving towards a climax.’
“bring something to a climax” เช่น
‘He scored again, bringing the game to a climax.’
“mark the climax of something” = หมายถึง แสดงว่า ‘บางสิ่ง ไปถึงจุดดีที่สุด’ เช่น
‘This painting marked the climax of his career.’
“a climax comes” เช่น
‘The climax came when the president ordered an air strike on the capital.’
ให้รายการ คุณศัพท์ ที่ ใช้ร่วมกับ “climax”
“a thrilling/dramatic/exciting climax” เช่น
‘In this scene, the play reaches its dramatic climax.’
“a fitting climax” = หมายถึง “เป็นสิ่งเหมาะสมอย่างยิ่ง” เช่น
‘The concert was a very successful occasion and a fitting climax to the school year.’
“a gran climax” เช่น
‘Everyone was hoping that the peace talks would come to a grand climax.’
“a sensational/spectacular climax” เช่น
‘The match was a sensational climax to the season.’