English Tip Daily By Kru P' M (พลาสเตอร์ปิดแผล ภาษาอังกฤษใช้ว่ายังไง ลองเข้ามาดูกัน)

English Tip Daily By Kru P' M

 

 

พลาสเตอร์ปิดแผล ไม่ได้เรียกว่า plaster หรอกหรอ? เคยพูด แล้วคนอเมริกันบอกว่า "นึกว่าจะเอาปูนปลาสเตอร์"!! ที่เจอบ่อยๆเขาเรียกว่า Plastic bandage (แพลสติก แบนดิจ) แต่อันที่จริงคำว่า plaster ก็แปลว่าพลาสเตอร์ปิดแปลได้เหมือนกัน (ใน Dictionary บอกไว้)

 

ฝากเพจด้วยนะครับ https://www.facebook.com/CreativeEnglishAcademy

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน ครูพี่เอ็ม



ความเห็น (0)