คิดถึงเรื่องภาษาแล้ววันก่อนทำให้ผมเข้าใจผิดได้คือ....มีน้องคนหนึ่งเขาเป็นคนเหนือครับ....ฐานะปานกลาง ทำงานราชการ อาชีพเสริมทำเกษตร มาคุยว่า พี่จะไปช่วยทำไร่ข้าวโพดกับน้องหรือเปล่า...มีกำไรก็แบ่งกัน
ผมก็บอกว่าเวลาว่างของงานราชการเยอะหรอก....มาช่วยกันนึกงานที่จะสร้างรายได้กันดีมั้ย....เช่นวันจันทร์ก็ไปปลูกข้าวโพด วันอังคารไปปลูกต้นตะเคียนทอง ไว้อีก ๒๐ ปีเราก็จะขายได้หลายหมื่นบาทต่อต้น วันพุธไปปลูกอ้อย ไว้สัก ๑๐๐ ต้น ๖ เดือน ขายต้นละ ๑๐ ได้ ๑ พัน วันพฤหัสฯ ปลูกข้าวจะได้มีข้าวกิน วันศุกร์ไปเลี้ยงปลา ปล่อยปลา ๑๐๐ ตัว ตัวละ ๑ บาท เลี้ยงไป ๓ เดือน ขายได้ ๓ ตัวกิโล ๆ ละ ๖๐ บาท ได้เงิน ๒,๐๐๐ บาท วันเสาร์ขายปาท่องโก๋ กำไร ๑๐๐ เดียวพอ วันอาทิตย์ปลูกผัก ไว้กินเล่น ๔๕ วันก็ได้กินแล้ว......
คุณน้องเธอบอกว่า อย่างนี้ก็เป็นแม่เลี้ยงสิค่ะ....ผมบอกว่า เป็นแม่เลี้ยงของลูกผม คงยาก เพราะผมไม่มีลูก ...เธอก็บอกว่า คำว่า "แม่เลี้ยง" ทางเหนือเขาไว้เรียกคนที่เป็นเศรษฐีครับ
ผมเลยเข้าใจว่า แม่เลี้ยงภาคเหนือนี้ดูดีจังครับ ไม่เหมือนแม่เลี้ยงภาคอื่นที่ต้องเป็นขิงกับข่ากับลูกเลี้ยงส่วนใหญ่ครับ...
ซึ่งปกติแม่เลี้ยงคือแม่ไม่แท้ กับแม่เลี้ยงภาคเหนือ คือเศรษฐีนี เข้าใจไข้วเขวได้ครับ
สำหรับผมอยากมีแม่เลี้ยงบ้างครับ แต่ถ้าผมไม่มีลูก แต่อยากมีแม่เลี้ยงภาคเหนือจะได้มั้ยครับ....ฮ่า
ไม่ใช่มีแต่แม่เลี้ยงนะคะ
มี "พ่อเลี้ยง" ด้วย
บอกไว้ เผื่อได้ใช้คุยกันต่อ
แต่คำถามสุดท้าย..ตอบไม่ได้...
ขอบคุณครับ ......ไปจีบแล้วครับ แต่จะได้เป็นพ่อเลี้ยงหรือเปล่าก็ต้องดูความสามารถครับ
เอา เเม่เลี้ยง ไปเลี้ยงแม่ เเม่เลี้ยง=เลี้ยงเเม่