ฝรั่งเวลาจะคุยกันเรื่องสัพเพเหระ จะชวนกันไปดื่มกาแฟเป็นเรื่องปกติ วันนี้มาลองดูภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องนี้ดูค่ะ
Let's talk over coffee
Let's talk about our plan over coffee
We can discuss the matter over
lunch.
ไปคุยกันระหว่างทานอาหารกลางวัน
I want to meet you for coffee this week so we can catch up and chat about things. I haven't talked to you in a long time.
catch up = ติดตามเรื่องราว อัพเดทเรื่องต่างๆ

มีประโยคเกี่ยวกับการสั่งเครื่องดื่มมาฝากค่ะ
- Would you like something to drink? / Could I get you something to drink?
ดื่มอะไรดีคะ
- Can I have a glass of juice/ a cup of coffee/a soda, a lemonade, please?
ขอน้ำผลไม้/ กาแฟ/ น้ำอัดลม
How would you like your coffee? with milk or without
milk?
จะรับกาแฟแบบไหนดีคะ
- I'd like my coffee black/ with cream/ with sugar/ decaf (no caffeine).
Would you like sugar/ cream in your coffee?
กาแฟใส่นม หรือน้ำตาลไหมคะ
- Yes, but just a little please.
What do you say if we grab a beer? เบียร์ สนมั้ย
- That sounds good.
คนสมัยใหมบ้านเราก็เริ่มมีพฤติกรรมเข้าสังคมด้วยกาแฟ แต่คนไทยเมื่อก่อนส่วนมากแล้วจะชวนกันไปหาอะไรหนักๆ กินเป็นมื้อไปเลย
ระหว่างจิบกาแฟลองคุยธรรมะบ้างก็ดีนะอาจารย์ว่าใหม่..
ว่างจากวิจัยลมหายใจเลยแวะมาเยี่ยมขอรับ..
นมัสการพระคุณเจ้า
จิบกาแฟ-คุยธรรมะเป็นการเสริมสร้างสติและจริยธรรมที่น่าส่งเสริมในทุกหน่วยงานค่ะ