คำภาษาอังกฤษที่มักใช้ผิด A Lot, Lots Of, A Lot Of

คำภาษาอังกฤษที่มักใช้ผิด A Lot, Lots Of, A Lot Of



A Lot, Lots Of, A Lot Of

สามคำนี้โดยมากแล้วใช้ในประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่เป็นทางการมากนัก ซึ่งความหมายของทุกคำคือ มาก จำนวนมาก ปริมาณมาก แต่สามคำนี้มักเป็นคำที่ใช้ผิดที่ปรากฏอยู่บ่อยๆ นะครับ

หลักการใช้ A Lot Of / Lots Of

ทั้ง A Lot Of / Lots Of  สามารถใช้ได้กับท้งคำนามนับได้และคำนามที่นับไม่ได้

ตัวอย่างเช่น

I have lots of friends in Bangkok.

My sister has a lot of experience travelling around the world.


หลักการใช้ A Lot

จงใช้ a lot วางท้ายประโยคโดยทำหน้าที่เป็น adverb และไม่สามารถมีคำนามตามท้ายได้

ตัวอย่างเช่น

I like Phuket a lot.

She bought clothes on sale a lot.

MOS is a superstar. Many of his fans like him a lot.