ผู้ใช้นามปากกาว่า " เดือน กันยา " แปลหนังสือที่เขียนโดย ยวาหระลาล เนห์รู สำนักพิมพ์แม่คำผางพิมพ์เผยแพร่ เล่มที่อยู่ในมือผมเป็นการพิมพ์ ครั้งที่ ๓
กรุณา กุศลาสัย เขียนคำนำหนังสือ ใจว่าว่า " ข้าพเจ้าจะรู้สึกภาคภูมิใจหากข้าพเจ้าจะต้องจบชีวิตลงด้วยการรับใช้ประเทศชาติ ข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่า เลือกทุกหยดของข้าพเจ้าจะช่วยสร้างความเจริญเติบโตให้แก่ประเทศของเรา และจะช่วยให้ประเทศของเราเข้มแข็งและมีกำลังวังชายิ่งขึ้น "
ออกจะเป็นเรื่องน่าอัศจรรย์อยู่ไม่น้อยที่ถ้อยคำข้างต้นออกมาจากปากได้เพียงหนึ่งวัน เจ้าของคำพูดก็ถึงแก่กรรมในสภาพที่น่าสยดสยองที่สุด กล่าวคือ ด้วยน้ำมืออันเหี้ยมโหดขององครักษ์ ผู้มีหน้าที่รักษาความปลอดภัยให้แก่ผู้พูดนั่งเอง วันนั้นคือวันที่ ๓๑ ตุลาคม ค.ศ.๑๙๘๔
อินทิรา คานธี นายกรัฐมนตรีหญิงสองสมัยของอินเดีย รวมเวลาทั้งสิ้น ๑๕ ปี คือเจ้าของคำพูดข้างต้น...เธอเป็นบุตราสาวและบุตรคนเดียวของยวาหระลาล เนห์รู ผู้ได้รับสมญาว่า " ผู้สร้างอินเดียใหม่ "
หนังสือที่เนห์รูเขียนในรูปจดหมายถึงอินทิรา มีชื่อว่า " Glimpses of World History " หนังสือดังกล่าวรวมจดหมายไว้ถึง ๑๙๖ ฉบับ หนังสือพิมพ์ New York Times วิจารณ์ไว้ว่า " เป็นหนังสือที่น่าอัศจรรย์มากที่สุดเล่มหนึ่ง " กรุณา กุศลาสัย เขียนว่า " เดือน กันยา "อักษรศาสตร์บัณฑิต สาขาประวัติศาสตร์ จากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ได้นำ Letters From A Father To His Daughter มาเสนอผู้อ่านเป็นภาษาไทย มั่นใจว่าหนังสือเล่มนี้จะเป็นประโยชน์ทั้งผู้เยาว์และผู้ใหญ่ในประเทศของเรา
มีเวลาหาอ่านตามห้องสมุด หรือร้านหนังสือนะครับ หนังสือที่กล่าวมีจดหมายฉบับที่ ๑ - ฉบับที่ ๓๐ ครับ
ผอ.ประจักษ์ครับ ขอขอบพระคุณครับ
ขอขอบใจ สวัสดีครับน้องจิ