คำน่าคิด ภาษาอังกฤษใกล้ตัว


เรียนรู้คำศัพท์ใกล้ตัว จากนามสกุล

         เรียนรู้คำศัพท์ จากนามสกุล

  

 

สมัยเป็นเด็ก ๆไม่ชอบเลย ที่มักจะถูกหยอกล้อเรื่องนามสกุลอยู่เสมอ เช่น  " ปวันรัตน์, นี่เธอ พูดหวาน เหมือนนามสกุลจริงหรือเปล่า" แต่ด้วยความที่ผู้เขียนเป็นเด็กเรียบร้อยพูดจาอ่อนหวาน ตอนหลัง ๆ คุณครูและเพื่อน ๆ จึงเลิกหยอกล้อแบบประชดประชัน แต่ก็อดไมได้ที่จะยังพาดพิงถึงนามสกุลผู้เขียนอีก เช่น  " ปวันรัตน์นี่เขา พูดหวาน สมนามสกุลเลยนะ"

ถึงแม้ไม่ชอบนามสกุลตัวเองเท่าไร แต่เมื่อแต่งงานมีโอกาสเปลี่ยนนามสกุล ก็ยังไม่ยอมเปลี่ยนอยู่ดี เพราะคิดว่ามาอยู่เมืองนอกไม่มีใครรู้หรอกว่า พูดหวาน แปลว่าอะไร และอีกอย่างเห็นว่ามันสั้นดี เรียกง่าย ไม่เหมือนเพื่อนคนไทยคนอื่น ๆ ที่มีนามสกุลยาวมาก สร้างความลำบากใจให้ฝรั่งในการเรียกชื่อเวลาไปหาหมอ หรือติดต่องานต่าง ๆ ที่เขาจะเรียกนามสกุลแทนชื่อตัว

ตัวเองไม่เปลียนไม่ว่า ยังให้ลูกสาวใช้นามสกุลตัวเองอีก บอกเขาว่า พูดหวาน แปลเป็นไทยว่า  Sweet talk ก็ดูลูกชื่นชมกับนามสกุลของตัวเองดี แต่อยู่มาวันหนึ่ง เขากลับมาจากโรงเรียนมาขอแม่ว่า ให้เขาเปลี่ยนนามสกุลได้ไหม เราก็แปลกใจว่าทำไมล่ะ เขาบอกว่า

Mommy, today the teacher asked everybody to write down their name and the first three letters of their last name on the board, and when I wrote Jenita Poo everybody laughed at me.

ผู้เขียนก็เลยถึงบางอ้อ เพราะคำว่า Poo  เป็นภาษาพูด ภาษาแสลงที่แปลว่า อุจจาระ หรือ ถ่ายอุจจาระ ส่วนคำสุภาพที่ใช้กันคือ คำว่า  stool หรือ bowel movement  เช่นเวลาไปหาหมอ หมออาจจะถามว่า

How many times have you had a bowel movement today ?

How many times have you moved your bowels today ?

Please provide us with a stool sample for the test.

ตอนนี้ย้ายมาอยู่เม็กซิโก เจนนิตาลืมเรี่องขอเปลี่ยนนามสกุลไปแล้วค่ะ เพราะคำแสลงที่แปลว่า อุจจาระ ในภาษาสเปน คือ Po Po  ( ออกเสียง โปโป )  ตอนนี้สองคนแม่ลูกก็เลยโล่งใจ เพราะแถวบ้านที่เม็กซิโกนี่ยังไม่มีใครล้อนามสกุลเราค่ะ แล้วพบกันใหม่นะคะ

 

หมายเลขบันทึก: 166109เขียนเมื่อ 19 กุมภาพันธ์ 2008 10:23 น. ()แก้ไขเมื่อ 20 มิถุนายน 2012 18:59 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (11)
  • ผมต้องไปเปลี่ยนนามสกุลไหมเนี่ย
  • ดีจังเลยได้เรียนคำศัพท์แสลงเพิ่มขึ้น
  • แต่เด็กน้อยน่ารักมาก
  • กี่ขวบแลวครับ
  • ดีใจจังมีเพื่อนร่วมชะตากรรมนามสกุลเพราะ
  • ระยะนี้ไม่ค่อยเห็นอาจารย์เขียนเกี่ยวกับเกล็ดความรู้ภาษาอังกฤษเลย คอยอ่านอยู่ค่ะ
  • ลูกสาวแปดขวบแล้วค่ะ มาอยู่ที่เม็กซิโกได้หกเดือนแล้ว ตอนนี้เขาเริ่มสื่อสารเป็นภาษาสเปนได้บ้างแล้วนะคะ คงเพราะความจำเป็นเพราะเพื่อนและครูเป็นเม็กซิกันทั้งนั้น 
  • ขอบคุณมากนะคะที่เข้ามาให้กำลังใจอยู่เสมอมา

เพิ่งเข้ามา จะติดตามอ่านเรื่อยๆ นะคะ .. ลูกสาวน่ารักจังเลย

  • ขอบคุณมากค่ะคุณหมอที่เข้ามาให้กำลังใจ          

  • ลูกสาวบอกว่าแมวน้อยของคุณหมอ ( ในรูป ) น่ารักมากค่ะ            

  • เมื่อครู่นี้เข้าไปอ่านบล็อกเรื่อง "มีคนบอกว่าหมอพูดภาษาอังกฤษได้ดี"  คุณหมอเขียนได้น่าอ่านมากเลยค่ะ เข้ามาเขียนบ่อย ๆ สิคะ ต่อไปนี้จะคอยติดตาม

สวัสดียามเช้าค่ะ

  • สำหรับครูอ้อย  ไม่ได้มีการออกเสียงผิดกับนามสกุลค่ะ
  • แต่ จะมีการหัวเราะ  นามสกุลค่ะ
  • เคยเขียนเรื่อง..นามสกุล " กุ่ยกระโทก " แปลกตรงไหน
  • ลูกสาวน่ารักมากค่ะ  สงสัยพูดภาษาอังกฤษเป็นไฟแลบแน่เลยค่ะ

ขอบคุณค่ะ

 

  • ขอบคุณคุณครูอ้อยมากค่ะที่อุตส่าห์สละเวลาเข้ามาเยี่ยมชม
  • ขอบคุณค่ะที่ส่งลิงค์ให้ได้เข้าไปอ่านเรื่องนามสกุลของครูอ้อย อ่านแล้วรู้สึกดีจังเลย รู้สึกภูมิใจในนามสกุลที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเอง 
  • ลูกสาวพูดภาษาอังกฤษเก่งกว่าแม่แล้วค่ะ ภาษาสเปนสูสีกัน แต่ภาษาไทยยังสู้แม่ไม่ได้ค่ะ เพราะภาษาเขียนของเราค่อนข้างยาก แกได้หน้าลืมหลังอยู่เรี่อย เพราะไม่ได้ใช้เขียนทุกวันนั่นเอง

สวัสดีค่ะพี่อักษรที่ระลึกถึง

  • มาอ่านเรื่องราวน่าคิดน่าสนใจและได้เห็นภาพน้องเจนิตาด้วย
  • ช่งเป็นสาวน้อยที่น่ารักน่าชัง...จังเลย
  • ภาษาเป็นเรื่องที่สร้างความเข้าใจ เป็นเครื่องมือของการสื่อสาร แต่บางครั้งต่างวัฒนธรรมก็กลายเป็น...อะไรที่น่าคิดและน่าเศร้าได้เหมือนกัน
  • พี่คนหนึ่งเล่าให้ฟัง (ไม่แน่ใจว่าเรื่องจริงหรือเปล่าค่ะ) ว่า มีกระทาชายนายคนหนึ่งชื่อนาย เอก  ฟักมี .. ได้ทุนไปเรียนต่างประเทศ ต้องไปกรอกรายละเอียดขอวีซา กี่ครั้งก็ไม่ได้สักที เขาบอกว่า มีคำไม่สุภาพ พี่อักษรคงเดาออก เพราะ เขาจะกรอกชื่อว่า  Mr.Fuckme
  • ตอนหลังพบเขาอีกครั้ง...ก็ได้วีซ่าแล้ว ถามว่าแก้ปัญหาอย่างไร เขาตอบว่า ... เขียนใหม่ว่า
  • ... Mr.Fuckmeplease...ค่ะ
  • ไม่ทราบตลกหรือน่าเศร้าค่ะ...^_^
  • คิดถึงคุณคนไม่มีรากค่ะ ช่วงนี้หายไปนะคะ
  • พี่อักษรเคยได้ยินเรื่องเล่า มิสเตอร์ฟักมี นี่มาบ้างเหมือนกันค่ะ เดี๋ยวนี้พี่อักษรไม่กล้าเอ่ยชื่อผักพวก ลูกฟัก หรือฟักทอง อ้อ พริก ด้วยค่ะ ลูกสาวบอกมัมมี่พูดคำหยาบ
  • เปิดเทอมแล้ว ขอให้เรียนให้สนุกนะคะ 

ผมมีเพือนอยู่แม็กซิโก แต่ผมอยากพูดภาษา สเปนเอาไวพูดใน เอ็ม

จะต้องทำอย่าไงคับ ช่วยแนะนำด้วย.เบอร์โทรผม 086-1965990

ผมอยู่ เชียงใหม่...

ผมก้อ นามสกุล ทับแก้ว คับ ไม่รู้เปนญาติ ฝ่ายไหนกับพี่คับ

สวัสดีครับพี่อักษร อยากแสดงความคิดเห็นหน่อยครับ บางคนนามสกุลส่อไปทางอนาจารก็น่าตะขิดตะขวมใจมากกว่านะเช่น กำนันท่านหนึ่งที่ขอนแก่นนามสกุล ยืนกำไข่ นศ ม รังสิตนามสกุล ไข่ทา ( เพื่อนชอบล้อว่า ทาไข่ ) และเท่าที่จำได้ในสมัยเป็นเด็กสักร้อยปีมั้งนานมาก เช่น นามสกุล กางมุ้งรอ จ้องสืบพันธุ์ แต่บางคนชื่อและนามสกุลมีความหมายไปในทางเดียวกัน นศ รด ชื่อ นักรบ นามสกุล ยุทธภูมิ ( อันนี้แอบดูป้ายชื่อเขา ) มีเพื่อนชื่อ อำนาจ นามสกุล ฦทธิ์เดช ( ตอนนี้ไม่รู้ว่าอำนาจแปลงเพศไปรึยัง ) ที่เม็กซิโกมีพ่อค้ายายิงปืนใส่คนที่ไปดูฟุตบอลน่ากลัวเหมือนกัน ไม่รู้พี่อักษรชอบดูบอลรึเปล่า แต่ที่เมืองไทยมีช่างกลตีกัน ( ที่ปากน้ำ ) กระจกรถเมล์แตกทุกบาน (18.8.2011) รุ่งขึ้นที่มหาชัยช่างกลยึดรถเมล์สาย 120 ตร ยึดปืน 2 กระบอก มีด ขวาน อีก 20 กว่าเล่ม ที่เม็กซิโกอากาศดีมั้ยอยากไปจังไปแล้วเดี๋ยวแอบข้ามแดนไป USA ขอจบแค่นี้ครับ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท