.....ฟังแล้วเข้าใจผิด คิดเชิงบวกก็ดีไป ถ้าเป็นเชิงลบก็อาจจะรบกันได้ค่ะ........

ท่านเคยไหมคะ....เคยใช้คำย่อ  หรือคำพ้องเสียงจนคนฟังเข้าใจผิดไหมคะ.....

 วันนั้นอาจารย์แพทย์หญิงเล่าว่า  ท่านเดินเข้าห้องผ่าตัดและเอ่ยปากถามแพทย์ผ่าตัด  ก่อนการทำหัตถการกับผู้ป่วย 

คนไข้ไดแอก(แดก)...อะไรน่ะ  อาจารย์ผู้ถามหมายถึง

Diagnosis แปลว่า การวินิจฉัยโรคของผู้ป่วย  ท่านถามเพื่อประกอบการตัดสินใจทำหัตถการ   ซึ่งคำนี้....พวกเราชาว รพ.ชอบพูดย่อๆว่า ...ไดแอก(diag…).... 

ผู้ป่วยซึ่งนอนอยู่บนเตียง  เมื่อได้ยินดังนั้นรีบตอบทันทีว่า

ตั้งแต่เมื่อคืนมานี้...ยังไม่ได้แดกอะไรเล้ย  ผู้ป่วยคงแอบน้อยใจนิดๆว่าหมอพูดไม่เพราะ

...........ฮาๆๆๆๆ..............

และก็วันก่อนอีกเช่นกัน

<p>วันนั้นพาน้องกีตาร์ไปเยี่ยมคุณตาคุณยาย  ขณะนอนเล่นกันอยู่  คุณยายก็ไล่ไต่ถามทุกข์สุขของหลานๆอีกสองคนที่ไม่ได้มาเยี่ยมด้วย</p>

สุดท้ายก็ถามถึงพี่ตาตั้ม...พี่ชายวัยรุ่นของเธอว่าเป็นไงบ้าง

"ตั้มเป็นไงบ้างลูก  คบเพื่อนเกไหม" คุณยายถาม

"คุณยายพูดให้ชัดๆหน่อยซี่....เกเร...ไม่ใช่เก.....เดี๋ยวก็เข้าใจว่าเกย์ตุ๊ดหรอก"  น้องกีตาร์ว่า 

............เราฮากัน...............

ส่งความสุข...สนุกๆหลังเลิกงานมาให้เพื่อนๆคลายเหนื่อยค่ะ...........

</span>