เห็นใน ศัพท์บัญญัติ ราชบัณฑิตยสถาน แปล agent ทางปรัชญาว่า ตัวกระทำ อะครับ. (แต่ผมก็พอเข้าใจว่า การแปลของราชบัณฑิตยสถาน ก็ไม่ได้ใช้ได้ทุกที่  อย่างเช่นคำว่า instance ทางคอมฯ​แปลว่าตัวอย่าง แต่บางทีก็ไม่ใช่ sense นั้น) จะมี case ไหนที่แปล agent ว่า ตัวกระทำ หรือเปล่าครับ?