
- ขอบคุณค่ะ
-
บ่าววีร์ - ที่แสดงความคิดเห็น
- ครูแอนก็ไม่เคยเห็นน่ะ thin the ice
- ก็เลยพยายามหาความหมายมาให้แต่ต้องขอโทษด้วย ไม่รู้จริง ๆ ค่ะ
- ครูแอนถามอาจารย์ขจิตให้น่ะค่ะ
- ที่นี่ค่ะ ตอบคำถาม

- ขอบคุณมากครับ
- ดูนี้นะครับครูแอน
-
break the ice
informal to make people feel more friendly and willing to talk to each other
Sam's arrival broke the ice and people began to talk and laugh. - แปลว่า ละลายพฤติกรรมก็ได้
- แต่ thin the ice ไม่เคยพบครับผม