สวัสดี..ค่ะ..Sr...(ดีใจ..จริงที่ให้..วิจารณ์..นี้มา)...Green World....กับกรีนเวิลด์..คงจะเป็นคำแตกต่างเรื่องของภาษาและ..ที่เป็นสรรพนาม..คำหนึ่งที่เป็นภาษาไทยเขียนเป็นภาษาอังกฤษนั้นเป็นสรรพนาม..เรียก..เป็นชื่อโรงแรม..เท่าที่ทราบ..มันเป็นโรงแรมสมัยแรกๆใน..ยุคตื่น.(ไล่ล่า).แผ่นดิน..(เปลี่ยนแผ่นดินเป็นทรัพย์สินในยุคทองของทุนนิยม)...สนามกอลฟ..ผุดเป็นดอกเห็ด..ในประเทศไทย..จนบัดนี้..เจ้งไป..ก็มาก..อาจจะรวมถึงโรงแรมนี้ด้วย...๕๕๕...คงจะเป็นที่ทราบๆกันอยู่...ว่า..เมื่อแผ่นดินถูกนำมาเป็นเครื่องมือการค้า..จะมีอะไรเหลือ..๕๕๕..
PARADOX ในดิคเขาแปลไว้ว่า.."ยิ่งมีการศึกษาสูงเท่าใดก็ยิ่งมีปัญญาน้อยลงเท่านั้น"......และ..เขาเขียนภาษาอังกฤษไว้ให้อ่าน...The more you study,the less wisdom you get.
"กลางดิน"..อยู่ใกล้กับโรงแรมนี้...และมีความแตกต่างให้เห็น..ในสภาพ..หนึ่ง...อ้ะะะๆๆๆๆๆๆ....