I walk a lonely road

ฉันเดินอยู่บนถนนที่โดดเดี่ยว

The only one that I have ever known

เพียงลำพังซึ่งฉันไม่เคยรู้จักมาก่อน

Don't know where it goes

ไม่รู้ว่ามันจาไปทางไหน

But it's home to me and I walk alone

แต่มันคือบ้านสำหรับฉันและฉันเดินอยู่เพียงลำพัง

I walk this empty street

ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่าแห่งนี้

On the Boulevard of Broken Dreams

บนถนนสายใหญ่แห่งความฝันอันแตกสลาย

Where the city sleeps

ที่ซึ่งผู้คนหลับใหล

and I'm the only one and I walk alone

และมีเพียงฉันคนเดียวและฉันเดินอยู่เพียงลำพัง

I walk alone

ฉันเดินเพียงลำพัง

I walk alone

I walk alone

I walk a...

ฉันเดิน..

My shadow's the only one that walks beside me

มีเพียงเงาสะท้อนของฉันเท่านั้นที่เดินอยู่เคียงข้างฉัน

My shallow heart's the only thing that's beating

หัวใจตื้นๆของฉันคือสิ่งเดียวที่กำลังส่งเสียงเต้นตึ๊กๆอยู่

Sometimes I wish someone out there will find me

บางครั้งฉันหวังว่าจะมีใครซักคนข้างนอก(ไม่ได้อยู่ที่นี่)จะตามหาฉัน

'Til then I walk alone

กระทั่งเวลานี้ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ah,

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah

I'm walking down the line

ฉันกำลังเดินไปตามเส้นแบ่ง(ประมาณว่าเส้นแบ่งบนถนน)

That divides me somewhere in my mind

ซึ่งแบ่งฉันถึงบางแห่งในจิตใจของฉัน

On the border line

บนเส้นเขตแดน

Of the edge and where I walk alone

ของริมถนนและที่ๆฉันเดินเพียงลำพัง

Read between the lines

อ่านระหว่างเส้นทาง

What's ^_^ed up and everything's alright

อะไรที่มันเกิดขึ้นและทุกสิ่งมันก็ยังโอเค

Check my vital signs

เช็คป้ายสัญลักษณ์ที่สำคัญเกี่ยวกับชีวิตของฉัน

To know I'm still alive and I walk alone

เพื่อรู้ว่าฉันยังคงอยู่และฉันเดินอยู่เพียงลำพัง