2023-06-07 ศัพท์ น่าสับสน ชุด L - Laissez-Faire


Revision L

 

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา

การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Dictionary.com

ออกเสียง Laissez-Faire = ‘les-ey-FAIR

French pronounce = ‘le-sey -FER

 

Common Errors In English Usage Dictionary

LAISSEZ-FAIRE

The mispronunciation “lazy-fare” 

is almost irresistible in English,

but this is a French expression 

meaninglet it be

or, more precisely, 

the economic doctrine of avoiding state regulation 

of the economy,”

and it has retained its French pronunciation

(though with an English R): “lessay fare.”

 

It is most properly used as an adjective,

as in “laissez-faire capitalism,”

but is also commonly used as if it were a noun phrase:

the Republican party advocates laissez-faire.”

 

THE NEW DICTIONARY OF CULTURAL LITERACY

laissez-faire

French for Let (people) do (as they choose).”

 

It describes a system or point of view 

that opposes regulation 

or interference by the government 

in economic affairs beyond the minimum 

necessary to allow the free enterprise system 

to operate according to its own laws.

หมายเลขบันทึก: 713086เขียนเมื่อ 7 มิถุนายน 2023 13:35 น. ()แก้ไขเมื่อ 7 มิถุนายน 2023 13:35 น. ()สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท