2020-09-26 คำชวนสับสน ชุด F – Fit the bill


Revision F

2020-09-26

คำชวนสับสน ชุด F – Fit the bill

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา

การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Common Errors in English Usage Dictionary

Originallya “bill” was any piece of writing,

especiallya legal document

(we still speak of bills being introduced into Congress in this sense).

More narrowly, it also came to mean a list

such as a restaurant “bill of fare” (menu)

oran advertisement listing attractions

in a theatrical variety show such as might be posted on a “billboard.”

In nineteenth-century America, when producers found short acts to supplement the main attractions, nicely filling out an evening’s entertainment,

they were said in a rhyming phrase to “fill the bill.”

People who associate bills principally with shipping invoices

frequently transform this expression, meaning “to meet requirements or desires,” into “fit the bill.”

They are thinking of bills as if they were orders, lists of requirements.

It is both more logical and more traditional to say “fill the bill.”

คำสำคัญ (Tags): #English words#Common Errors#Problem Words
หมายเลขบันทึก: 682915เขียนเมื่อ 26 กันยายน 2020 14:44 น. ()แก้ไขเมื่อ 26 กันยายน 2020 14:45 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท