2020-09-05 คำชวนสับสน ชุด C – Council & consul & counsel


Revision C

2020-09-05

170727-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C – Council & consul & counsel

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา

ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น

ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค

Dictionary.com

ออกเสียง “council” = KOUN-suh l”

ออกเสียง “consul = KON-suh l”

ออกเสียง “counsel” = KOUN-suh l”

Dictionary.com

WORDS OFTEN CONFUSED WITHCOUNCIL

Council, counsel, and consul are not interchangeable.

Council is a noun.

Its most common sense is “an assembly of persons convened for deliberation or the like.”

It is generally used with a singular verb.

A member of such a group is a councilor.

Counsel is bothnoun and verb.

Its most common meaning as a noun is “advice given to another”:

His counsel on domestic relations is sound.

A person giving such advice is a counselor.

In law, counsel means “legal adviser or advisers”

and can be either singular or plural.

As a verb, counsel means “to advise.”

The noun consul refers to the representative of a government who guards the welfare of its citizens in a foreign country.

Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree

Council หมายถึง

a gathering of people for consultation:

The matter was brought before the council for an opinion.

Not to be confused with:

consul – a diplomat residing in a foreign country: the American consul in France

counsel – consultation; a lawyer; advice; guidance: She sought counsel for the proposed adoption.

American Heritage® Dictionary of the English Language,

Usage Note:

Council, counsel, and consul are never interchangeable,

though their meanings are related.

Council and councilor referprincipally to a deliberative assembly

(such as a city council or student council), its work, and its membership.

Counsel and counselor pertainchiefly to advice and guidance in general and to a person (such as a lawyer or camp counselor) who provides it. Consul denotes an officer in the foreign service of a country.

Collins COBUILD English Usage Dictionary

Council – counsel

1. 'council'

Council /'kaʊnsəl/ is a noun.

A council is a group of people who run a local area such as a town, city, or county.

...Wiltshire County Council.

Some other groups of people who run organizations are also called Councils.

...the Arts Council.

...the British Council of Churches.

2. 'counsel'

Counsel /'kaʊnsəl/ is usually a verb.

If you counsel someone, you give them advice about their problems.

Part of her work is to counsel families when problems arise.

Someone's counsel is the lawyer who gives them advice on a legal case and speaks on their behalf in court.

Singleton's counsel said after the trial that he would appeal.

Collins COBUILD English Usage Dictionary

อธิบาย การใช้ “council” เป็น นาม ว่า

‘A council’ คือ บุคคลกลุ่มหนึ่ง ผู้ดำเนินการในท้องถิ่นหนึ่ง เช่น

เมือง/รัฐ หรือ ประเทศ เช่น

‘Wiltshire County Council.’

หรือ “บุคคลกลุ่มอื่น ผู้ดำเนินงาน องค์กร” ก็เรียก “councils” เช่นกัน เช่น

‘…. the Arts Council.’

‘…. The British Councilof Churches.’

อธิบาย การใช้ “counsel” ตามปกติเป็น กริยา ว่า

“ถ้าคุณ ‘counsel’ บางคน” หมายถึง

“คุณให้คำแนะนำแก่พวกเขา เกี่ยวกับปัญหาต่างๆของพวกเขา” เช่น

‘Part of her work is to counselfamilies when problems arise.’

“ส่วน ‘counsel’ ของ บางคน” คือ “ทนายความ ผู้ให้คำแนะนำด้านกฎหมาย”

แก่พวกเขา และแก้ต่าง แทนพวกเขา ในศาล เช่น

“Singleton’s counselsaid after the trial that he would appeal.’

American Heritage Dictionary

อธิบายว่า ไม่อาจใช้ ‘council หรือ consul หรือ counsel’ แทนกันได้

ถึงแม้ ความหมาย จะเกี่ยวเนื่อง กันก็ตาม

โดยที่ “council”และ “councilor” โดยหลักสำคัญ อ้างอิงถึง

‘a deliberative assembly’”= “ผู้ร่วมปรึกษาหารือกลุ่มหนึ่ง” เช่น

“a city council/student council” รวมถึง “งานและสมาชิก” ของกลุ่ม

โดยที่ “counsel”และ“counselor” เกี่ยวข้องส่วนใหญ่ กับ

‘to advice and guidance’โดยทั่วไป และให้แก่บุคคล เช่น

“a lawyer หรือ camp counselor” ผู้ให้คำปรึกษา

ส่วน “consul” หมายถึง “เจ้าหน้าที่ผู้หนึ่ง ในหน่วยงานต่างประเทศของประเทศหนึ่ง”

Random House Kernerman Webster’s College Dictionary

อธิบาย การใช้ “council”และ “counsel” ไม่อาจแทนที่กันได้

โดยที่ “council” เป็น นาม

ความหมายโดยนัยทั่วไป คือ

‘an assembly of persons convened for deliberation.’

(หมายถึง ‘บุคคลกลุ่มหนึ่งประชุมร่วมกันเพื่อพิจารณา’)

ส่วน “counsel” ใช้เป็นได้ทั้ง นาม และ กริยา

ความหมายโดยทั่วไป เมื่อเป็น นาม คือ

“advice given to another”

ด้าน กฎหมาย “counsel” หมายถึง

“legal advises/advisers” ที่เป็นได้ ทั้ง เอกพจน์และพหูพจน์

เมื่อเป็น กริยา “counsel” หมายถึง “to advise”

Common Errors in English Usage

อธิบาย ความหมาย “council” คือ

“an assembly”= ‘กลุ่มคน หนึ่ง’ หรือ

“a group”= ‘กลุ่มหนึ่ง’ เช่น

‘This is a council of senior citizens.’

ความหมาย “a consul” คือ

“an official”= เจ้าหน้าที่รายหนึ่ง เช่น

‘Robin visited the American consul in Naples.’

ความหมาย “counsel” ที่ใช้เป็น ทั้ง นาม และ กริยา คือ

“advice” หรือ “to advice” = ให้คำแนะนำ เช่น

‘The physician gave me expensive counsel.’

‘The manager will counsel

fast action by the board of directors.’

คำสำคัญ (Tags): #English words#Common Errors#Problem Words
หมายเลขบันทึก: 681700เขียนเมื่อ 5 กันยายน 2020 00:16 น. ()แก้ไขเมื่อ 5 กันยายน 2020 00:17 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท