2020-08-07
170226-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C – casual & causal
25 กุมภาพันธ์ 2017 18:25 น.
http://www.gotoknow.org/posts/624575
การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่า ถูกต้อง ในที่นี้ เป็นไป ตามมาตรฐาน ของภาษา
การใช้ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
This is to SUPERSEDE 170226-1
Dictionary.com
ออกเสียง “casual” และ “causal”
(เน้น พยางค์ แรก) ว่า “KAZH-oo-uh l” และ “KAW-zuh l”
Dictionary of Problem Words and Expression
อธิบายว่า เป็นคำคู่ ที่บ่อยครั้ง สะกดและอ่าน อย่างไม่ถูกต้อง
โดย “casual” หมายถึง
“relaxed” = (ผ่อนคลาย) “unconcerned” = (ไม่ห่วงกังวล) และ
“not planned” = (มิได้วางแผนไว้)
ส่วน “causal” หมายถึง
“involving a cause” = (เกี่ยวข้องกับเหตุหนึ่ง)
“expressing a cause” = (แสดงสาเหตุหนึ่ง)
(ให้ข้อสังเกตุ การออกเสียง CAUSAL ว่า KO zel
โดยที่ ออกเสียง“O” เหมือน “AW” เช่นในคำ “paw”)
แสดงความแตกต่างระหว่างสองคำนี้ ให้เห็นได้จากประโยค เช่น
‘The causal element in his failure was his “casual” approach to work.’