170902-1 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด D – Day


ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานุกรม

Revised on 2017.09.01


Collins COBUILD English Usage

อธิบาย นาม “day” ว่าคือ

         “หนึ่ง ใน เจ็ด ของรอบระยะเวลา 24 ชั่วโมง ในหนึ่ง สัปดาห์” เช่น

              ‘The attack occurred six days ago.’

              ‘Can you go any day of the week? What about Monday?’

สามารถใช้ “day” เพื่ออ้างอิง “เวลา ที่มีแสงสว่าง” ที่ผู้คนตื่นและทำสิ่งต่างๆ

เมื่อใช้ “day” ในความหมายนี้

      ใช้ให้เป็นได้ทั้งแบบ ‘countable’ หรือ ‘uncountable’

             ‘The days were dry and the nights were cold.’

             ‘How many meetings do you have on a typical working day?’

             ‘The festivities went on all day.’

เมื่ออ้างอิงถึง วันจริงๆ ที่คุณกำลังพูดหรือเขียน ให้ใช้ “today” เช่น

            ‘I hope you’re feeling better today.’

            ‘I want to get to New York today.’

ข้อควรระวัง

      อย่าใช้ “this day” เพื่ออ้างอิง “วันนั้น” ที่คุณพูดหรือเขียนถึง

      เช่น อย่าใช้ว่า “I want to get to New York this day.”

ให้ใช้ “the other day” เพื่อแสดงว่า “บางสิ่งได้เกิดขึ้น เมื่อไม่นานมานี้” เช่น

         ‘We had lunch the other day at our favorite restaurant.’

         ‘The other day, I got phone call from Jack.’

เมื่อต้องการอ้างอิงถึง “วันหนึ่งโดยเฉพาะ” เมื่อบางสิ่ง เกิดขึ้นหรือจะเกิดขึ้น

    ตามปกติ ใช้ วลี บุพบท เริ่มต้นด้วย “on” เช่น

         ‘We didn’t catch any fish on the first day.’

         ‘On the day after the race you should try to rest.’

ถ้าได้กล่าวเกี่ยวกับ “เหตุการณ์ที่ได้เกิดขึ้นระหว่าง วันหนึ่งโดยเฉพาะ”

สามารถ กล่าวว่า “บางสิ่ง อย่างอื่น ได้เกิดขึ้น ‘that day’” เช่น

         ‘Then I took a bath, my second that day.’

         ‘Later that day Amanda drove to Leeds.’

ยังสามารถ ใช้กล่าวได้อีกว่า

     “บางสิ่งได้เกิดขึ้น ‘the day before’ หรือ ‘the previous day’ เช่น

         ‘Kate had met him the day before.’

         ‘My mobile had been stolen the previous day.’

ยังสามารถ ใช้กล่าวได้อีกว่า

      “บางสิ่งได้เกิดขึ้น ‘the next day’ หรือ ‘the following day’” เช่น

            ‘The next day the revolution broke out.’

            ‘We were due to meet Hamish the following day.’

เมื่อกล่าวถึง “วันหนึ่งโดยเฉพาะ ในอนาคต”

     สามารถกล่าวว่า “บางสิ่งจะเกิด ‘the following day’ หรือ ‘the day after’” เช่น

           ‘The board will meet tomorrow evening and the team will be named the following day.’

          ‘I could come the day after.’

ถ้าบางสิ่ง “เกิดขึ้นเป็นประจำทุกวัน”

     สามารถ กล่าวว่า มันเกิดขึ้น ‘every day’ เช่น

          ‘She went running every day in the summer.’

          ‘Eat at least five portions of fruit and vegetables every day.’

ข้อควรระวัง

      อย่าสับสน “every day” กับ คุณศัพท์ “everyday”

ให้ใช้ “these days” หรือ “nowadays”

      เมื่อกล่าวถึง “สิ่งต่างๆ ที่กำลังเกิดอยู่ปัจจุบัน” ที่ต่างจาก สิ่งที่เกิดในอดีต เช่น

          ‘These days, more women become managers.’

          ‘Why don’t we ever see Jim nowadays?’

ให้ใช้ วลี “one day” เพื่อกล่าวว่า “บางสิ่งจะเกิดขึ้นบางเวลาในอนาคต” เช่น

          ‘Maybe he’ll be Prime Minister one day.’

          ‘I’ll come back one day, I promise.’

ใช้ “one day” ในการ เขียนเรื่อง เพื่อกล่าวถึงสถานการณ์หนึ่งครั้งแรก และ

    กล่าวถึง ครั้งแรกของ เหตุการณ์ ที่ีจะเกิดต่อเนื่องไป เช่น

         ‘One day a man called Carl came in to pay his electricity bill.’


Cambridge English Grammar Dictionary

อธิบาย การใช้ วลี “nowadays” “these days” หรือ “today”

สามารถใช้ ทั้ง “nowadays” “these days” หรือ “today” เป็น คุณศัพท์

     ให้หมายถึง “at the present time” เมื่อเปรียบเทียบ กับ อดีต เช่น

          ‘I don’t watch TV very much nowadays. There’s so much rubbish on. It’s not like it used to be.’

          ‘Young people nowadays don’t respect their teachers any more.’

ควรระวัง การสะกด ให้ถูกต้องว่า “nowadays” ไม่ใช่ “nowdays”

คำที่ใช้ ไม่เป็นทางการ มากกว่า คือ “these days” เช่น

          ‘These days you never see a young person give up their seat for an older person on the bus. That’s what I was taught to do when I was a kid.’

           ‘Pop singers these days don’t seem to last more than a couple of months, then you never hear of them again.’

คำที่มี ความเป็นทางการ มากกว่าเล็กน้อย คือ “today” เช่น

         ‘Apartments today are often designed for people with busy lifestyles.’

สามารถใช้ “today” เท่านั้น ไม่อาจใช้กับ “nowadays” หรือ “these days”

    ในการ สร้างประโยค รูป ‘possessive ‘s’ นำหน้า นาม หรือ

    ใช้กับ ‘of’ ตามหลัง นาม

ซึ่งการ ใช้เช่นนี้ ค่อนข้าง เป็นทางการ เช่น

          ‘Today’s family structures are quite different from those of 100 years ago.’ 

         The youth of today have never known what life was like without computers.’

หมายเลขบันทึก: 635592เขียนเมื่อ 2 กันยายน 2017 16:25 น. ()แก้ไขเมื่อ 2 กันยายน 2017 16:26 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท