​170524-3 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C – Connotation & denotation


ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานุกรม

Revised on 32017.05.23

Ref: #596656


Dictionary.com สะกด คำอ่าน “connotation” และ “denotation”

สะกดการออกเสียงเน้น พยางค์ สาม ว่า

kon-uh-TEY-shuh n” และ “dee-noh-TEY-shuh n”


Dictionary of Problem Words and Expressions

อธิบาย การใช้ นาม “connotation

กับความหมายเสริม (overtones) ของคำ นั่นคือ

“คุณค่าและความหมาย ที่คำนั้นเสนอแนะ” (ในประโยคนั้น)

แทนที่จะเป็น “ความหมาย ตามตรงของคำที่แสดงในพจนานุกรม”

เช่น ‘San Francisco is ‘a seaport city in northern California.

หากแต่ ชื่อของ “San Francisco” ให้ ความหมายเสริม (connotation)

ว่าคือ “Golden Gate” “Chinatown” “Barbary Coast”

หรือ “gateway to the Orient”

คำที่สามารถ “ให้ความหมายเสริม” ได้

ต้องเป็น คำที่ “มีความหมายอื่น เกี่ยวเนื่อง/แสดงนัย หรือ เสนอแนะ” อยู่ในตัวเอง

Connotation ของ “Professional” ที่หมายถึง “ผู้เชี่ยวชาญในวิชาชีพ”

คือ “skill” และ “excellence

Connotation ของ “discipline” นาม ที่หมายถึง ‘ข้อบังคับ’

ให้แนวคิดที่ไม่น่าสนุก ว่า “punishment” หรือ “suppression”

ส่วน นาม “denotation” ใช้กับ “คำที่มีความหมายตรงตามตัว”

อาจเรียกได้ว่า “ตรงข้ามกับ คำที่เป็น ‘connotation’”

เข่นคำ “home” ให้ความหมายแบบ “denotation” ว่าคือ

‘house’ ‘apartment’ หรือ ‘fixed dwelling place’

หากแต่ “home” อาจให้ความหมายแบบ ‘connotation’ ได้ว่าคือ

‘refuge’ ‘place of peace’ ‘retreat’ หรือ ‘haven of rest’

“Wind” เป็น “denotation” ของ “air in natural motion”

“Poodle” เป็น “denotation” ของ “สุนัข พันธ์หนึ่ง” โดยเฉพาะ


Urban Dictionary

ให้คำจำกัดความ ‘connotation’ ว่าคือ

“The intended meaning of a word by the user.” เช่น

‘His connotation of cool was very different from the foreign exchange student’s understanding as “lack of heat”’

ตัวอย่างประโยค ประกอบด้วย “connotation” รวมถึง

‘The words instant coffee seemed loaded with unfortunate connotations.’

‘There were political connotations in such choices.’

‘The term ‘native’ has acquired pejorative connotations among some groups.’

Beyond their immediate denotation, the words have a connotative power.

‘The notion of abuse has wider connotations than the physical.’

‘The negative connotations attached to the word ‘academic.’’

หมายเลขบันทึก: 628761เขียนเมื่อ 24 พฤษภาคม 2017 01:18 น. ()แก้ไขเมื่อ 24 พฤษภาคม 2017 01:18 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท