170310-2 คำชวนสับสน ในการใช้ ชุด C – Choir & chorus


ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานุกรม

Revised on 2017.03.08

Ref.#596287


Dictionary.com สะกด คำอ่าน “choir”

(เน้น พยางค์ แรก) ว่า “KWAHyuh-r”

Dictionary.com สะกด คำอ่าน “chorus”

(เน้น พยางค์ แรก) ว่า “KAWR-uh s”


Longman Dictionary of Contemporary English

อธิบาย การใช้ “choir” (ที่มัก สะกดและออกเสียง ผิด)

ตามปกติ ใช้เป็น เอกพจน์

หมายถึง “กลุ่มคนที่ร่วมกันร้องเพลง

เช่น ในพิธีศาสนาในโบสถ์ หรือ งานแสดง

และ หมายถึง “ส่วนของโบสถ์ กันไว้สำหรับกลุ่มนักร้อง”

เมื่อ กลุ่มนักร้อง ที่เรียก “choir” ร้อง เพลงพร้อมกันแต่ต่างระดับเสียง

เรียกว่า เป็น “chorus” รูปพหููพจน์ คือ “choruses”


Dictionary of Problem Words and Expressions

อธิบาย ความเกี่ยวพันของ คำ “choral” และ “chorale”

ที่อ้างอิงถึง “a chorus” เช่น

‘a choir’ หรือ ‘group of singers’

โดยที่ “chorale” เจาะจงมากกว่า ให้ใช้กับ

‘a choral competition’

‘a sacred tune’ หรือ

‘a group of singers specializing in singing hymns’

หมายถึง “กลุ่มนักร้อง ใดๆ” ที่อาจเรียกได้ว่า

เป็น “a choral group”

แต่กลุ่มที่จะเรียกว่า “chorale” ต้องเป็นแต่เพียง

“กลุ่มที่เชี่ยวชาญในรูปแบบเฉพาะ”

โดย ใช้ “choral” เป็น คุณศัพท์ เสมอ (เกือบทุกครั้ง)

และใช้ .”chorale” เป็น นาม เช่น

‘Judy is a member of a choral group.’

‘Jessie belongs to a chorale that sings under the direction of a former concert artist.’

หมายเลขบันทึก: 625683เขียนเมื่อ 10 มีนาคม 2017 14:44 น. ()แก้ไขเมื่อ 10 มีนาคม 2017 14:44 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท