170129-2 ศัพท์ ที่มักสับสน ในการใช้ ชุด B – bid & bidding & biding


ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา

Revised on 2017.01.28

Ref.#595861


Bid และ bidding และ biding


Collins COBUILD English Dictionary

อธิบาย การใช้ “bid”

ในการ “bid for” บางสิ่ง ที่นำมาขาย หมายถึง

“เสนอเงินจำนวนหนึ่งเพื่อจ่ายให้แก่สิ่งนั้น”

เมื่อใช้ “bid” ในความหมายนี้

รูป past และ past participle คือ “bid” เช่น

‘He bid a quarter of a million pounds for the portrait.’

ใช้ “bid” ในการ ต้อนรับ และ อำลา

โดยใช้ “bid” พร้อมคำ เช่น “good day” และ “farewell”

ยังมีการใช้เช่นนี้ ในร้านค้า

เมื่อใช้ “bid” ในความหมายนี้

รูป past tense อาจเป็น “bid” หรือ “bade”

และรูป past participle อาจเป็น “bid” หรือ.”bidden” เช่น

‘The old woman brought him his coffee and shyly bid him goodbye.’

‘We bade Nandron a goodbye which was not returned.

‘Tom had bid her a good evening.’

‘We had bidden them good night.’


ในการใช้ภาษาอังกฤษ สมัยใหม่

ส่วนมากกล่าวว่า “say” แทนที่ คำ “bid” ในประโยคเช่นนี้ เช่น

‘I said good evening to them.’

‘Gertrude had already had her supper and had said good night to Guy.’

อย่างไรก็ดี เมื่อใช้คำ “say” ให้ใช้ “indirect object” ตามหลัง “direct object”

อย่าใช้ว่า “I said them good evening.”


Collins English Dictionary

อธิบายว่า นาม “bidding”

หมายถึง “คำสั่ง” (order หรือ command)

ใช้ใน วลี เช่น “do” ใน “do someone’s bidding”

หรือ “follow the bidding of”

และ “at someone’s bidding”

นอกเหนือจาก หมายถึง “การเชื้อเชิญ” (invitation หรือ summons)

และเมื่อใช้ รูป “bidding” ใน รูป กริยา

หมายถึง “การยื่นประมูล”

และให้ความหมาย “biding”

เมื่อเป็น รูป ‘present participle’ ของ กริยา “bide”

คือ “การรอ” (wait) หรือ “stay” เช่น

‘They were binding their time, waiting for him to head back to the vehicle.’

‘And in the other part, perhaps, he’s just binding his time and waiting on chance.’

หมายเลขบันทึก: 622257เขียนเมื่อ 29 มกราคม 2017 01:18 น. ()แก้ไขเมื่อ 29 มกราคม 2017 01:18 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (1)

Would you check the passage below in your post?

"...และให้ความหมาย “biding

เมื่อเป็น รูป ‘present participle’ ของ กริยา “bide”

คือ “การรอ” (wait) หรือ “stay” เช่น

‘They were binding their time, waiting for him to head back to the vehicle.’

‘And in the other part, perhaps, he’s just binding his time and waiting on chance.’..."


พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท