170116-3 ศัพท์ ที่มักสับสน ในการใช้ ชุด B – Barb & barbwire & barbed wire

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ว่าถูกต้องในที่นี้ เป็นไปตามมาตรฐานของภาษา

Revised on 2017.01.15

Ref.#595813


คำนาม “barb”

หมายถึง “ส่วนแหลมที่ปลาย ของ อาวุธหรือเครื่องมือ ที่หันกลับทาง”

เช่น ปลายเบ็ดตกปลา ที่ทำให้ยากต่อการปลด

เมื่อนำมาใช้ ร่วมกับ เส้นลวด

เป็น คุณศัพท์ “barbed wire” = ลวดหนาม

ใช้ สำหรับทำรั้ว เพื่อทำให้ผู้บุกรุก บาดเจ็บ

อีกความหมาย คือ “barbed criticism” = คำวิจารณ์ที่เจ็บปวด


Collins English Dictionary

อธิบายว่า “barbed wire” หมายถึง

‘strong wire with sharply pointed barbs at close intervals.’

= ลวดหนาม

ใน US English ใช้ “barbwire” หรือ “bobwire” ในภาษาพูด

หากแต่เมื่อเขียน หรือใช้ให้ถูกต้อง คือ “barbed wire”

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน B Revised 170114



ความเห็น (0)