151213-1 ศัพท์ ที่มักสับสนในการใช้ ชุด G – Gentleman & lady & woman

Nathavuth
ติดตาม ผู้ติดตาม 
ติดต่อ
ศัพท์อังกฤษ

การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถือว่าถูกต้องในที่นี้ อ้างอิงตามมาตรฐานของภาษา


Gentleman & lady & woman ในยุคกลาง gentleman หมายถึง บุคคลชั้นที่อยู่เหนือกว่าชั้น yeoman = เจ้าของที่ดินผู้ทำฟาร์มขนาดเล็ก

Gentleman ปัจจุบันคำนี้ใช้กับบุคคลผู้มีกิริยามารยาทและมีชาติตระกูลที่ดี

หรือเป็นเครื่องหมายของความนับถือที่มีให้แก่คนใดๆ

A gentleman should never give offense to others.

He behaved like a perfect gentleman.

ปัจจุบัน มีการใช้คำนี้น้อยมากในการสนทนาประจำวัน

มีใช้เป็นธรรมเนียมปฏิบัติในประโยคเช่น

What will the gentlemen have to drink? และ

Ladies and gentlemen! Can I have your attention, please?

Lady ดั้งเดิม คำนี้ใช้สำหรับเรียก คนนวดแป้งทำขนมปัง

ใช้เป็นรูปแบบแสดงความสุภาพหรือแสดงความนับถือแก่สตรี โดยเฉพาะผู้อาวุโส

Your table is ready, ladies, if you’d care to come through.

She’s a tough lady.

ในสมัยเก่าของอังกฤษ ใช้คำนี้นำหน้าเป็นเหมือนยศของสตรีผู้มีศักดิ์ หรือภรรยาของอัศวิน

My dear Lady Mary, how very good to see you.

Our governess was told to make sure we knew how to talk like English ladies.

ในอังกฤษ ใช้ไม่เป็นทางการ สะกด the ladies หมายถึงส้วมสาธารณะสำหรับสตรี

Could you tell me where the ladies is? ซึ่งในอเมริกา ใช้ว่า Ladies’ room

ในอเมริกา ใช้ไม่เป็นทางการ เมื่อพูดกับสตรีที่ไม่รู้จัก เมื่อพบตามถนนหรือในร้านค้า

What seems to be the trouble, lady?

Can I take your coats, ladies?

สตรีบางคน ไม่ชอบที่จะให้ใครเรียกเธอดังตัวอย่างข้างต้น ไม่ควรตามด้วย คำนี้

ใช้ไม่เป็นทางการ ในอเมริกาเหนือ เป็นการแสดงความไม่เคารพ เช่น

Listen, lady, don’t shout at me.

Woman เป็นคำใช้ทั่วไปหมายถึงสตรีที่เป็นผู้ใหญ่ เพื่อให้แตกต่างจาก male

.

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน English D thru L



ความเห็น (0)