ชีวิตที่พอเพียง : ๒๑๔๑. ภาษาปักษ์ใต้นานๆ คำ (๖) ต้นไหรโฉ้ และ ทำเฒ่า


 

          อ่านตอนก่อนๆ ได้ ที่นี่

          ได้มาจากวงเบียร์ ในร้านไทปัน ปัตตานี ค่ำวันอาทิตย์ที่ ๑๖ มีนาคม ๒๕๕๗    จากปากของราชบัณฑิต เด็กบ้านนอก จากปัตตานี ศ. ดร. สนิท อักษรแก้ว

          คุยกันด้วยเรื่องตลกสารพัดเรื่อง    มาออกเรื่องต้นไม้ในป่าชายเลน    ท่านบอกว่าท่านเป็นผู้ชำนาญ (เรื่องจริง)     ต้นไม้ทุกชนิดรู้จักหมด    คนกรุงเทพมาถาม ต้นอะไร ลุงคุณลุงคนปักษ์ใต้ตอบโดยไม่ลังเล ด้วยสำเนียงปักษ์ใต้ ต้นไร่โช้” (ต้นไหรโฉ้)    ถามอีกชนิดหนึ่ง คุณลุงก็ตอบ ต้นไร่โช้”    คนกรุงเทพชักงง    ถามต้นที่ ๓ คุณลุงก็ตอบ ต้นไร่โช้อย่างเดิม

          คนกรุงเทพงงมาก ว่าที่นี่ต้นไม้กี่ชนิดๆ ก็ชื่อ ต้นไร่โช้หมด  

          คำตอบ ต้นไร่โช้เป็นภาษาปักษ์ใต้โบราณ แปลว่า ต้นอะไรก็ไม่รู้

          แถมอีกคำ ถ่ำเท้า” (ทำเฒ่าได้มาจากบังดล (คุณดลก้อเส็ม ผดุงชาติ) แห่งบ้านบางกล้วยนอก  ต. กำพวน  อ. สุขสำราญ  จ. ระนอง เมื่อเช้าวันที่ ๑๕ มีนาคม ๒๕๕๗   เล่าว่าที่ตนและทีมงานดำเนินการอนุรักษ์พื้นที่ป่าต้นน้ำคลองห้วยเสียด    ชาวบ้าน บางคน พูดกระทบกระเทียบว่า เป็นหน้าที่ของทางราชการ    บังดลเป็นชาวบ้านธรรมดา ไปทำสิ่งที่ไม่ใช่หน้าที่ของตน ถือเป็นการ ถ่ำเท้า”   แปลว่า สู่รู้” “อวดรู้” “ทำเป็นรู้หรือ เสือก” 

 

 

๑๗ มี.ค. ๕๗

 

 

 

หมายเลขบันทึก: 566409เขียนเมื่อ 21 เมษายน 2014 08:10 น. ()แก้ไขเมื่อ 21 เมษายน 2014 08:10 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท