What I Saw at the Revolution : Hugh Gallagher เห็นการรณรงค์กู้ชาติ จากระบอบทักษิณ


Yingluck Shinawatra, the prime minister, is merely the most recent public face of a powerful family dynasty that has a cobra choke on Thailand politics. It began with Yingluck's older brother Thaksin. For many, this former prime minister and multibillionaire is a saint, but he is also a fugitive, exiled in Dubai, with jail time waiting for him should he return to Thailand. He made sure his rule, from 2001 to 2006, was very profitable. Personal assets of more than $1.5 billion were frozen by the Thai government, still leaving Thaksin enough to pick up a Nicaraguan Diplomatic passport, buy England's Manchester City football team, then eventually settle into his Middle Eastern mansion. Now amid sheiks, he is rumored to be running the nation via Skype, through his sister. Opinions of Yingluck are not high in the Land of Smiles. Google the Thai word for stupid and she is in the top five results. The husband of a different Shinawatra sister was prime minister in 2008, and the future promises more of them. In October, a well-placed source within their party told the Bangkok Post that Thaksin's son was being groomed for high political office.

What I Saw at the Revolution : Hugh Gallagher

อ่าน ที่นี่    เห็นการกอบกู้ประเทศไทยออกจากระบอบทักษิณ

วิจารณ์ พานิช

๑ ก.พ. ๕๗

 

หมายเลขบันทึก: 560717เขียนเมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2014 07:32 น. ()แก้ไขเมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2014 07:32 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (1)

ถ้าเดินหน้าเลือกตั้งกลัวจริงๆค่ะที่จะเกิด "The husband of a different Shinawatra sister was prime minister in 2008, and the future promises more of them. In October, a well-placed source within their party told the Bangkok Post that Thaksin's son was being groomed for high political office."

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท