หว่อเจี้ยว....เหมยฮัว


วันนี้ได้เรียนภาษาจีนเพิ่มเติม  หลังจากที่ได้เรียนไปแล้ว 2 สัปดาห์  เพราะ ชั่วโมงที่ผ่านมาได้หยุดวันวิสาขบูชา

*****

ลืมไปหมดแล้ว  คำต่างๆที่ได้เรียนมา  อ่านได้  พูดได้ แต่ยังอ่านตัวหนังสือจีนไม่ออกเลย

*****

เวลาที่...เหล่าชือ สอนนั้น เธอได้เขียนคำอ่านเป็นภาษาอังกฤษไว้  เลยทำให้เราอ่านออก

*****

แต่สำหรับครูอ้อย พยายามจำคำที่เป็นตัวหนังสือจีนไว้....

*****

วันนี้  ครูอ้อยถามชื่อได้แล้วพูดว่า....หนี่เจี้ยวเฉินเม่อหมิงชื่อ

*****

เวลาตอบก็ตอบว่า.....หว่อเจี้ยว...เหมยฮัว

*****

ถ้าอายุน้อยกว่าต้องถามด้วยประโยคนี้เลย หนี่เจี้ยวเฉินเม่อหมิงชื่อ

*****

แต่ถ้าอายุมากกว่า อาจจะถามว่า หนี่เจี้ยวเฉินเม่อ 

*****

เจี้ยว  หมายถึง  เป็น อยู่ คือ  เหมือน  is,am,are

*****

วันนี้ได้หลายประโยค เช่น  หว่อชื่อเหล่าชือ...หมายความว่า   ฉันเป็นคุณครู 

ท้าชือเสี่ยวเชิง.....เขาเป็นนักเรียน 

หนีห่าว...สวัสดี 

หนี่เจี้ยวเฉินเม่อหมิงชื่อ.....เธอชื่ออะไร 

หว่อเจี้ยวเหมยฮัว...ฉันชื่อ เหมยฮัว

*****

เมื่อไรจะถึงเวลาพูด...หว่ออ้ายหนี่...สักที

หมายเลขบันทึก: 490847เขียนเมื่อ 11 มิถุนายน 2012 12:43 น. ()แก้ไขเมื่อ 22 มิถุนายน 2012 12:48 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (10)

ÄÄÄ..อัว.ว.ออ้าย.หหนี่...เจ้าค่ะ..ยายธี

หนีห่าว เหล่าชือ ยายธี Blank 

เซียะเซียะ หนี่

ขอบคุณเพื่อนรัก ครูกีร์ มากๆๆค่ะ Blank krugui,

หนีห่าวเหล่าซืออ้อย.....

爱这个词,谁都可以说,但更重要的是,爱要发自内心...

Blank   คนล่าฝัน  น่าจะแปลด้วย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ไม่รู้ให้ได้รู้ไปด้วยกัน นะคะ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท