Needs for Cultural Knowledge of International Program Students at Hatyairatprachasun School


ความรู้ด้านวัฒนธรรมที่จำเป็นสำหรับนักเรียน โปรแกรมนานาชาติ โรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์

โครงร่างสารนิพนธ์

 

Needs for Cultural Knowledge of International Program Students at Hatyairatprachasun School

ความรู้ด้านวัฒนธรรมที่จำเป็นสำหรับนักเรียน

โปรแกรมนานาชาติ

โรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์

 

 

เสนอ

รศ.ดร. มณฑา จาฏุพจน์

อาจารย์ที่ปรึกษาสารนิพนธ์

 

 

จัดทำโดย

นายลักษณะ รอดตระกูล

5211121061

 

หลักสูตรศิลปศาสตร์มหาบัณฑิต สาขาวิชาการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษานานาชาติ

ภาควิชาภาษาและภาษาศาสตร์ คณะศิลปศาสตร์

มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์

 

 

 

ความเป็นมาและความสำคัญของปัญหา

ภาษาเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรม การเรียนรู้วัฒนธรรมจะช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจภาษาและสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพเพิ่มขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อผู้เรียนต้องใช้ชีวิตอยู่ต่างประเทศ การเรียนรู้วัฒนธรรมของประเทศนั้นจึงมีความสำคัญอย่างยิ่ง

ภาษาอังกฤษได้กลายเป็นภาษานานาชาติและเป็นภาษากลางที่ผู้คนจากทั่วโลกใช้ในการสื่อสารกัน หน้าที่พื้นฐานอย่างหนึ่งของภาษาอังกฤษคือ สามารถทำให้ผู้ได้แสดงความคิดเห็นและสามารถสื่อสารถ่ายทอดวัฒนธรรมของตนเองกับผู้อื่นได้ ดั้งนั้นความรู้ในด้านเนื้อหาทางวัฒนธรรมของผู้เรียนเองจึงมีความสำคัญและเป็นคลังข้อมูลพื้นฐานในการใช้แลกเปลี่ยนและสื่อสารกับผู้อื่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าผู้เรียนได้เรียนรู้วัฒนธรรมของตนเองเป็นภาษาอังกฤษด้วยแล้วก็จะทำให้ผู้เรียนสามารถถ่ายทอดและสื่อสารวัฒนธรรมของตนเองเป็นภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น

หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน 2551 ประกอบด้วยสาระสำคัญ 4 ด้าน คือ ภาษาเพื่อการสื่อสาร (Communications) ภาษาและวัฒนธรรม (Cultures) ภาษากับความสัมพันธ์กับกลุ่มสาระอื่น (Connections) และภาษากับความสัมพันธ์กับชุมชนและโลก (Communities) โดยมุ่งหวังให้ผู้เรียนมีเจตคติที่ดีต่อภาษาต่างประเทศ สามารถใช้ภาษาสื่อสารในสถานการณ์ต่างๆ แสวงหาความรู้ประกอบอาชีพและศึกษาต่อในระดับที่สูงขึ้น รวมทั้งมีความรู้ ความเข้าใจเรื่องราวและวัฒนธรรมอันหลากหลายของประชาคมโลก และสามารถถ่ายทอดความคิดและวัฒนธรรมไทยไปยังสังคมโลกได้อย่างสร้างสรรค์

Mckey (2002) ลักษณะเฉพาะของภาษาอังกฤษในฐานะภาษาต่างประเทศคือ 1. ในฐานะภาษานานาชาติ การใช้ภาษาอังกฤษนั้นไม่ได้เกี่ยวข้องอยู่แต่เฉพาะวัฒนธรรมของประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่หนึ่งเท่านั้น 2. หน้าที่พื้นฐานอย่างหนึ่งของภาษาอังกฤษในฐานะภาษาต่างประเทศ คือต้องทำให้ผู้พูดสามารถแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและความคิดเห็นกันได้

ธนานันท์ ตรงดีและคณะ (2548) แนวคิดเกี่ยวกับการศึกษาวัฒนธรรมมีมาช้านานแล้ว จนกระทั่งคริสต์ศตวรรษที่ 18 เริ่มมีการศึกษาอย่างจริงจังของกลุ่มนักมานุษยวิทยาและสังคมวิทยายุโรปตะวันตก ไทเลอร์ ได้บัญญัติศัพท์ว่า culture และได้ให้คำอธิบายความหมายไว้ว่า Culture : the complex whole…acquired by man as a member of society แปลว่า สิ่งทั้งปวงซึ่งสับซ้อน ประกอบด้วย ความรู้ ความเชื่อ ศิลปะ คุณธรรม กฎหมาย ธรรมเนียมประเพณี และสมรรถภาพด้านอื่นๆ รวมทั้งนิสัยต่างๆ ที่มนุษย์ได้มาจากการเป็นสมาชิกของสังคม

 

สุพรรณี ปิ่นมณี (2549) ได้ให้ความเห็นไว้ว่า ความแตกต่างทางวัฒนธรรมอาจก่อให้เกิดความขัดแย้งระหว่างชนชาติต่างๆ ได้ สภาพภูมิประเทศ และภูมิอากาศในส่วนต่าง ๆ ของโลกย่อมมีผลต่อวิถีชีวิตของผู้คน ไม่ว่าจะเป็นในเรื่องความคิด การกระทำต่างๆ เช่น การกิน การนอน การปฏิบัติตัวในกาลเทศะต่าง ๆ ตลอดจนการประกอบพิธีกรรม ปัญหาความไม่ลงรอยกันระหว่างชนชาติจะเกิดขึ้นง่ายๆ หากผู้คนไม่พยายามศึกษา หรือทำความเข้าใจวัฒนธรรมของชาติอื่น เมื่อต้องพบปะติดต่อสัมพันธ์กับผู้คนในชาตินั้นๆ

งานวิจัยเกี่ยวกับการเรียนการสอนวัฒนธรรมไทยยังมีน้อย เด็กไทยยังขาดความรู้ด้านวัฒนธรรมไทยและไม่สามารถถ่ายทอดเป็นภาษาอังกฤษได้ งานวิจัยชิ้นนี้จึงจัดทำขึ้นเพื่อเป็นฐานในการสร้างรายวิชา Thai Culture Course สำหรับนักเรียนไทยและนักเรียนหรือชาวต่างชาติได้เรียนเกี่ยวกับวัฒนธรรมไทย

แมกคี (2002) ได้แบ่งเนื้อหาด้านวัฒนธรรมของเป็น 3 ส่วนคือ

  1. Target culture materials วัฒนธรรมของเจ้าของภาษา

  2. Source culture material วัฒนธรรมของผู้เรียน

  3. International target culture materials วัฒนธรรมของประเทศต่างๆ ทั่วโลก

ด้วยสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน จัดทำโครงการพัฒนาประเทศไทย เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาค (Education Hub) ตามแผนปฏิบัติการไทยเข้มแข็ง 2555 จึงได้กำหนดให้มีการปฏิรูปการศึกษาทั้งระบบ โดยยกระดับคุณภาพมาตรฐานการศึกษาสู่ความเป็นเลิศ เพื่อการเป็นศูนย์กลางทางการศึกษาและวิจัยพัฒนาในภูมิภาคอาเซียน สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน จึงได้มีนโยบายให้โรงเรียนที่มีความพร้อมในการจัดการเรียนการสอนหลักสูตรภาษาอังกฤษรวมทั้งหลักสูตรปกติมีการพัฒนาสู่ระดับนานาชาติ อันได้แก่โรงเรียนที่กำหนดให้มีการสอนภาษาต่างประเทศที่หลากหลาย ตามความต้องการของผู้เรียน เช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาเยอรมัน ภาษาฝรั่งเศส ภาษาจีน ภาษญี่ปุ่น และภาษามลายู รวมทั้งโรงเรียนที่ตั้งอยู่ในจังหวัดที่อยู่ติดชายแดนที่มีศักยภาพสามารถรองรับนักเรียนจากประเทศเพื่อนบ้าน เข้าเรียนต่อในระดับมัธยมศึกษาได้

โรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ เป็น 1 ใน 14 โรงเรียนทั่วประเทศที่ได้รับการคัดเลือกจากสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน ว่ามีความพร้อมที่จะเข้าร่วมโครงการพัฒนาประเทศไทยให้เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาคอาเซียน (Education Hub) ตามนโยบายของรัฐบาล ดังนั้นโรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ จึงเป็นหนึ่งในโรงเรียนที่จะนำร่องในโครงการดังกล่าว เพื่อดำเนินการพัฒนาคุณภาพการศึกษาของโรงเรียน ให้เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาคอาเซียนในภาคใต้ของประเทศไทย

คำถามที่สำคัญก็คือนักเรียนไทยมีความรู้ด้านวัฒนธรรมพอหรือยัง มากน้อยแค่ไหนและเนื้อหาด้านวัฒนธรรมด้านใหนบ้างที่นักเรียนจำเป็นจะต้องรู้

การพัฒนาความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับเนื้อหาวัฒนธรรม ผู้สอนจำเป็นต้องแน่ใจก่อนว่าวิชาที่สอนนั้นมีเนื้อหาทางวัฒนธรรมเพียงพอหรือไม่ ที่จะทำให้ผู้เรียนเกิดความรู้ ความเข้าใจอย่างเต็มที่ ยิ่งได้เรียนรู้เนื้อหาวัฒนธรรมมากขึ้นเท่าใด ผู้เรียนจะมีโลกทัศน์ วิสัยทัศน์ที่กว้างขวางขึ้น

 

 

 

 

วัตถุประสงค์ในการศึกษา

 

  1. เพื่อศึกษาความรู้ทางด้านวัฒนธรรมที่จำเป็นสำหรับนักเรียนโปรแกรมนานาชาติ

  2. เพื่อศึกษาความรู้ทางด้านวัฒนธรรมที่นักเรียนต้องการและเป็นที่สนใจของนักเรียน

  3. เพื่อศึกษาความรู้ทางด้านวัฒนธรรมไทยที่จำเป็นสำหรับชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในประเทศไทย

  4. เพื่อเป็นฐานในการสร้างรายวิชาความรู้ทางด้านวัฒนธรรม สำหรับนักเรียนโปรแกรมนานาชาติ

 

คำถามการวิจัย

 

  1. นักเรียนมีความจำเป็นและความต้องการความรู้ในด้านวัฒนธรรมในบริบทของการศึกษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ

  2. ความรู้ทางด้านวัฒนธรรมด้านใดบ้างที่จำเป็นสำหรับนักเรียนในการเรียนภาษาอังกฤษในฐานะภาษานานชาติ

  3. ความรู้ทางด้านวัฒนธรรมด้านใดบ้างที่นักเรียนสนใจและต้องการจะรู้

สมมุติฐานในการวิจัย

  1.  
    1. นักเรียนที่มีเพศที่ต่างกัน มีความต้องการความรู้ในด้านวัฒนธรรมในบริบทของการศึกษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศที่ต่างกัน

    2. นักเรียนที่มีผลสัมฤทธ์ทางการเรียนที่ต่างกัน มีความต้องการความรู้ในด้านวัฒนธรรมในบริบทของการศึกษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศที่ต่างกัน

    3. นักเรียนที่มีประการณ์ต่างกัน มีความต้องการความรู้ในด้านวัฒนธรรมในบริบทของการศึกษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศที่ต่างกัน

    4. นักเรียนมีความต้องการความรู้ในด้านวัฒนธรรมไทย วัฒนธรรมของเจ้าของภาษาและวัฒนธรรมนานาชาติ ในบริบทของการศึกษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศที่ต่างกัน

 

 

 

 

นิยามศัพท์เฉพาะ

 

ความรู้ด้านวัฒนธรรม ความรู้ด้านวัฒนธรรมที่จำเป็นสำหรับนักเรียนระดับชั้นมัธยมศึกษาตอนต้นจำเป็นจะต้องเรียนรู้โดยเฉพาะนักเรียนในหลักสูตรพิเศษ ที่ต้องปฏิสัมพันธ์กับชาวต่างชาติ

 

โปรแกรมนานาชาติ เป็นโปรแกรมการศึกษาหลักสูตรพิเศษของโรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ที่จะเปิดในปีการศึกษา 2553

 

โครงการพัฒนาประเทศไทยให้เป็นศูนย์กลางด้านการศึกษา ด้วยสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน จัดทำโครงการพัฒนาประเทศไทย เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาค (Education Hub) ตามแผนปฏิบัติการไทยเข้มแข็ง 2555 จึงได้กำหนดให้มีการปฏิรูปการศึกษาทั้งระบบ โดยยกระดับคุณภาพมาตรฐานการศึกษาสู่ความเป็นเลิศ เพื่อการเป็นศูนย์กลางทางการศึกษาและวิจัยพัฒนาในภูมิภาคอาเซียน

ประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับ

 

ผลจากการวิจัยครั้งนี้สามารถนำไปใช้ประโยชน์ดังนี้

  1. เป็นฐานในการสร้างรายวิชาความรู้ทางด้านวัฒนธรรมสำหรับนักเรียนโปรแกรมนานาชาติ และหลักสูตรพิเศษ โรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์

  2. เป็นฐานความรู้ทางด้านวัฒนธรรมสำหรับนักเรียนไทยและนักเรียนต่างชาติ ให้คนไทยและคนต่างชาติสามารถใช้ชีวิตในประเทศไทยได้อย่างกลมกลืน

  3. เพื่อเป็นแนวทางให้ผู้วิจัยและผู้มีส่วนรับผิดชอบ สามารถปรับปรุงแก้ไขสอดแทรกเนื้อหาด้านให้สอดคล้องกับความต้องการของนักเรียนให้มากที่สุด

วรรณกรรม/เอกสารงานวิจัย/ทฤษฎีที่เกี่ยวข้อง

ธนานันท์ ตรงดีและคณะ (2548) แนวคิดเกี่ยวกับการศึกษาวัฒนธรรมมีมาช้านานแล้ว จนกระทั่งคริสต์ศตวรรษที่ 18 เริ่มมีการศึกษาอย่างจริงจังของกลุ่มนักมานุษยวิทยาและสังคมวิทยายุโรปตะวันตก ไทเลอร์ ได้บัญญัติศัพท์ว่า culture และได้ให้คำอธิบายความหมายไว้ว่า Culture : the complex whole…acquired by man as a member of society แปลว่า สิ่งทั้งปวงซึ่งสับซ้อน ประกอบด้วย ความรู้ ความเชื่อ ศิลปะ คุณธรรม กฎหมาย ธรรมเนียมประเพณี และสมรรถภาพด้านอื่นๆ รวมทั้งนิสัยต่างๆ ที่มนุษย์ได้มาจากการเป็นสมาชิกของสังคม

 

ลักษณะของวัฒนธรรม

  1.  
    1.  
      1.  
        1. วัฒนธรรมมีลักษณะเหนืออินทรีย์ (super organic)

        2. วัฒฯธรรมมีลักษณะที่เกิดจากการเรียนรู้ (pattern of learned behavior)

        3. วัฒนธรรมเป็นผลผลิตของพฤติกรรม (products of behavior)

        4. วัฒนธรรมเป็นวิถีชีวิตของมนุษย์ (ways of life)

        5. วัฒนธรรมเป็นสิ่งที่สมาชิกรู้สึกมีส่วนเป็นเจ้าของ (culture is shared)

        6. วัฒนธรรมเป็นมรดกทางสังคม (social heritage)

        7. วัฒนธรรมเป็นสิ่งที่เปลี่ยนแปลง (culture is changed)

หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน พุทธศักราช 2551

ในสังคมโลกปัจจุบัน การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศมีความสำคัญและจำเป็นอย่างยิ่ง
ในชีวิตประจำวัน เนื่องจากเป็นเครื่องมือสำคัญในการติดต่อสื่อสาร การศึกษา การแสวงหาความรู้
การประกอบอาชีพ การสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับวัฒนธรรมและวิสัยทัศน์ของชุมชนโลก และตระหนักถึงความหลากหลายทางวัฒนธรรมและมุมมองของสังคมโลก นำมาซึ่งมิตรไมตรีและความร่วมมือกับประเทศต่างๆ ช่วยพัฒนาผู้เรียนให้มีความเข้าใจตนเองและผู้อื่นดีขึ้น เรียนรู้และเข้าใจความแตกต่างของภาษาและวัฒนธรรม ขนบธรรมเนียมประเพณี การคิด สังคม เศรษฐกิจ การเมือง การปกครอง มีเจตคติที่ดีต่อการใช้ภาษาต่างประเทศ และใช้ภาษาต่างประเทศเพื่อการสื่อสารได้ รวมทั้งเข้าถึงองค์ความรู้ต่างๆ ได้ง่ายและกว้างขึ้น และมีวิสัยทัศน์ในการดำเนินชีวิต

ภาษาต่างประเทศที่เป็นสาระการเรียนรู้พื้นฐาน ซึ่งกำหนดให้เรียนตลอดหลักสูตรการศึกษา
ขั้นพื้นฐาน คือ ภาษาอังกฤษ ส่วนภาษาต่างประเทศอื่น เช่น ภาษาฝรั่งเศส เยอรมัน จีน ญี่ปุ่น อาหรับ บาลี และภาษากลุ่มประเทศเพื่อนบ้าน หรือภาษาอื่นๆ ให้อยู่ในดุลยพินิจของสถานศึกษาที่จะจัดทำรายวิชาและจัดการเรียนรู้ตามความเหมาะสม

กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ มุ่งหวังให้ผู้เรียนมีเจตคติที่ดีต่อภาษาต่างประเทศ สามารถใช้ภาษาต่างประเทศ สื่อสารในสถานการณ์ต่าง ๆ แสวงหาความรู้ ประกอบอาชีพ และศึกษาต่อ ในระดับที่สูงขึ้น รวมทั้งมีความรู้ความเข้าใจในเรื่องราวและวัฒนธรรมอันหลากหลายของประชาคมโลก และสามารถถ่ายทอดความคิดและวัฒนธรรมไทยไปยังสังคมโลกได้อย่างสร้างสรรค์ ประกอบด้วยสาระสำคัญ ดังนี้

  • ภาษาเพื่อการสื่อสาร การใช้ภาษาต่างประเทศในการฟัง-พูด-อ่าน-เขียน แลกเปลี่ยนข้อมูล ข่าวสาร แสดงความรู้สึกและความคิดเห็น ตีความ นำเสนอข้อมูล ความคิดรวบยอดและความคิดเห็นในเรื่องต่างๆ และสร้างความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลอย่างเหมาะสม

  • ภาษาและวัฒนธรรม การใช้ภาษาต่างประเทศตามวัฒนธรรมของเจ้าของภาษาความสัมพันธ์ ความเหมือนและความแตกต่างระหว่างภาษากับวัฒนธรรมของเจ้าของภาษา ภาษาและวัฒนธรรมของเจ้าของภาษากับวัฒนธรรมไทย และนำไปใช้อย่างเหมาะสม

  • ภาษากับความสัมพันธ์กับกลุ่มสาระการเรียนรู้อื่น การใช้ภาษาต่างประเทศในการเชื่อมโยงความรู้กับกลุ่มสาระการเรียนรู้อื่น เป็นพื้นฐานในการพัฒนา แสวงหาความรู้ และเปิดโลกทัศน์ของตน

  • ภาษากับความสัมพันธ์กับชุมชนและโลก การใช้ภาษาต่างประเทศในสถานการณ์ต่างๆ ทั้งในห้องเรียนและนอกห้องเรียน ชุมชน และสังคมโลก เป็นเครื่องมือพื้นฐานในการศึกษาต่อประกอบอาชีพ และแลกเปลี่ยนเรียนรู้กับสังคมโลก

 

โครงการพัฒนาประเทศไทย เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาค (Education Hub)

ด้วยสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน จัดทำโครงการพัฒนาประเทศไทย เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาค (Education Hub) ตามแผนปฏิบัติการไทยเข้มแข็ง 2555 จึงได้กำหนดให้มีการปฏิรูปการศึกษาทั้งระบบ โดยยกระดับคุณภาพมาตรฐานการศึกษาสู่ความเป็นเลิศ เพื่อการเป็นศูนย์กลางทางการศึกษาและวิจัยพัฒนาในภูมิภาคอาเซียน สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน จึงได้มีนโยบายให้โรงเรียนที่มีความพร้อมในการจัดการเรียนการสอนหลักสูตรภาษาอังกฤษรวมทั้งหลักสูตรปกติมีการพัฒนาสู่ระดับนานาชาติ อันได้แก่โรงเรียนที่กำหนดให้มีการสอนภาษาต่างประเทศที่หลากหลาย ตามความต้องการของผู้เรียน เช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาเยอรมัน ภาษาฝรั่งเศส ภาษาจีน ภาษญี่ปุ่น และภาษามลายู รวมทั้งโรงเรียนที่ตั้งอยู่ในจังหวัดที่อยู่ติดชายแดนที่มีศักยภาพสามารถรองรับนักเรียนจากประเทศเพื่อนบ้าน เข้าเรียนต่อในระดับมัธยมศึกษาได้

โรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ เป็น 1 ใน 14 โรงเรียนทั่วประเทศที่ได้รับการคัดเลือกจากสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน ว่ามีความพร้อมที่จะเข้าร่วมโครงการพัฒนาประเทศไทยให้เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาคอาเซียน (Education Hub) ตามนโยบายของรัฐบาล ดังนั้นโรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ จึงเป็นหนึ่งในโรงเรียนที่จะนำร่องในโครงการดังกล่าว เพื่อดำเนินการพัฒนาคุณภาพการศึกษาของโรงเรียน ให้เป็นศูนย์กลางการศึกษาในภูมิภาคอาเซียนในภาคใต้ของประเทศไทย

 

โปรแกรมนานาชาติ

โรงเรียนจะจัดการเรียนการสอนโดยใช้หลักสูตรมาตรฐานการศึกษาจากประเทศอังกฤษ โดยเริ่มตั้งแตYear 7 ถึง Year 9 จะเป็นการเตรียมความพร้อมให้กับนักเรียนในการเรียนในวิชาต่างๆตามหลักสูตรมัธยมศึกษาตอนต้น (Lower Secondary Programme) ทั้งนี้จะได้จัดให้มีการสอบ Checkpoint Tests เพื่อให้นักเรียนได้ทราบถึงจุดแข็ง จุดอ่อนในการเรียนวิชาต่างๆของตน ก่อนที่จะเลื่อนระดับเข้าสู่การเรียนในระดับ IGCSE (International General Certificate of Secondary Education)/International O Level

ระดับชั้นเรียนตามเกณฑ์อายุ ระดับ Lower Secondary Education (Year 7 – 9) นักเรียน อายุ 11 – 14 ปี

โรงเรียนจัดให้มีการเรียนการสอนวิชาภาษาไทยและวัฒนธรรมไทยให้กับนักเรียนหลักสูตรนานาชาติทุกระดับชั้นดังนี้

1 นักเรียนไทย ให้เรียนวิชาภาษาไทยและวัฒนธรรมไทยอย่างน้อย 5 คาบต่อสัปดาห์

2 นักเรียนต่างชาติให้เรียนวิชาภาษาไทยและวัฒนธรรมไทยอย่างน้อย 1คาบต่อสัปดาห์

ทั้งนี้กำหนดเวลา 1 คาบ เท่ากับ 60 นาที โดยให้เป็นไปตามที่กระทรวงศึกษาธิการกำหนด

โรงเรียนจะจัดกิจกรรมเสริมหลักสูตรเพื่อพัฒนานักเรียนอย่างเต็มศักยภาพและหลากหลาย ตามมาตรฐานสากล

นักเรียนไทยที่มาเรียนในหลักสูตรนานาชาติ โรงเรียนต้องจัดการเรียนการสอนเพื่อปรับพื้นฐานความรู้ความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษให้เพียงพอ ก่อนเข้าเรียนในระดับชั้นตามเกณฑ์อายุของนักเรียน

แผนการเรียนของแต่ละชั้นปี

Lower Secondary Programme สำหรับนักเรียนอายุ 11 – 14 ปี (Year 7 – 9) เป็นการจัดการเรียนการสอนหลักสูตรพื้นฐาน 3 ปี เพื่อพัฒนาความรู้ และทักษะทางคณิตศาสตร์ ภาษาอังกฤษ และวิทยาศาสตร์ ประกอบด้วยกลุ่มวิชาบังคับ (Core Courses) 5 รายวิชา และกลุ่มวิชาเลือก (Elective Courses)

ซึ่งนักรียนสามารถเลือกเรียนเพิ่มเติมได้อีกอย่างน้อย 3 รายวิชา

กลุ่มวิชาบังคับ (Core Courses)

  1. Mathematics

  2. Science

  3. English Language

  4. Thai & Thai Culture

  5. 3rd Language or ASEAN languages (French/German/Chinese- Mandarin/Japanese/Korean/Vietnamese/Lao/Khmer/ Malayu)

กลุ่มวิชาเลือก (Elective Courses)

  1. Computer Studies

  2. Work Education

  3. Social Studies

  4. Health

  5. Physical Education

  6. Art

สรญี วงศ์เบี้ยสัจจ์ (2537) การศึกษาเกี่ยวกับวิถีชีวิตและสถาบันอังกฤษและอเมริกา/แคนาดา ได้เป็นเป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรของหลักสูตรสำหรับโรงเรียนในทวีปยุโรป และอเมริกาเนื้อมานานแล้ว บางครั้งอาจแฝงอยู่ในรูปแบบกระบวนวิชา เช่น วิชา Civilisation ในประเทศฝรั่งเศส และวิชา civilt ในประเทศอิตาลี กระบวนวิชาเหล่านี้เน้นศึกษาทั้งองค์ประกอบต่างๆ ในวัฒนธรรมอังกฤษและอเมริกา เนื้อหาวิชาวัฒนธรรมศึกษาในปัจจุบันขยายขอบข่ายกว้างขึ้น การศึกษาวัฒนธรรมแบบ “ว ตัวใหญ่” (คือวัฒนธรรมเชิงอารยธรรม) การศึกษาวัฒนธรรมแบบ “ว ตัวเล็ก” (คือวัฒนธรรมเชิงวิถีชีวิตของผู้คน)

กิจกรรมการเรียนรู้วัฒนธรรม Cultural Awareness ที่จะนำมาใช้วัดความรู้ทางวัฒนธรรมของนักเรียน ได้แบ่งกิจกรรมการเรียนรู้วัฒนธรรมออกเป็น 7 ตอนดังนี้

 

  1. เข้าใจภาพลักษณ์และสัญลักษณ์เชิงวัฒนธรรม (Recognizing cultural images and symbols)

  2. สำรวจวัสดุเชิงวัฒนธรรม (Working with cultural products)

  3. ศึกษาแบบแผนความเป็นอยู่ในชีวิตประจำวัน (Examining patterns of everyday life)

  4. ศึกษาแบบแผนปฏิบัติทางวัฒนธรรม (Examining cultural behaviour)

  5. ศึกษารูปแบบการสื่อสาร (Examining patterns of communication)

  6. สำรวจค่านิยมและทัศนคติ (Exploring values and attitudes)

  7. สำรวจและสร้างเสริมประสบการณ์เชิงวัฒนธรรม (Exploring and extending Cultural experrinces)

 

Wallace (1970) ให้คำจำกัดความวัฒนธรรมว่า วัฒนธรรมคือผลรวมของระบบความรู้ ความเชื่อ ศิลปะ จริยธรรม กฏหมาย ประเพณี ตลอดจนความสามารถและอุปนิสัยต่าง ๆ ซึ่งเป็นผลมาจากการเป็นสมาชิกของสังคมในทางสังคมศาสตร์

 

Brown (1980: 122) ภาษากับวัฒนธรรมเป็นสิ่งที่ผสมผสานกลมกลืนเข้าด้วยกันอย่างแนบแน่นจนแยกออกจากกันไม่ได้ ทั้งสองอย่างจะเป็นองค์ประกอบที่ช่วยคงความสำคัญของกันและกันไว้ เพราะภาษาเป็นผลผลิตของวัฒนธรรมในขณะเดียวกันก็เป็นสื่อในการถ่ายทอดเรื่องราวต่างๆ ทางวัฒนธรรม

 

Mckey (2002) ลักษณะเฉพาะของภาษาอังกฤษในฐานะภาษาต่างประเทศคือ 1. ในฐานะภาษานานาชาติ การใช้ภาษาอังกฤษนั้นไม่ได้เกี่ยวข้องอยู่แต่เฉพาะวัฒนธรรมของประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่หนึ่งเท่านั้น 2. หน้าที่พื้นฐานอย่างหนึ่งของภาษาอังกฤษในฐานะภาษาต่างประเทศ คือต้องทำให้ผู้พูดสามารถแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและความคิดเห็นกันได้

 

Kramsch (1993) เห็นว่าเนื้อหาวัฒนธรรมในการสอนภาษานั้นเกี่ยวข้องกับสิ่งต่อไปนี้โดยเฉพาะ 1. สร้างบรรยาการของวัฒนธรรมนานาชาติ เพราะการเรียนรู้วัฒนธรรมนั้นไม่ใช่แค่แลกเปลี่ยนข้อมูลทางวัฒนธรรมกันเท่านั้น

 

Cortazzi and Jin (1999) ได้แบ่งเนื้อหาด้านวัฒนธรรมที่ใช้สอน ได้เป็น 3 แบบ

'sourse culture materials' เนื้อหาด้านวัฒนธรรมของตัวผู้เรียนเอง 'target culture materials' วัฒนธรรมของประเทศที่พูดภาษาอังกฤษ 'international target culture materials' วัฒนธรรมของประเทศต่างๆ ทั่วโลก

 

พื้นฐานวัฒนธรรมไทย (Background of Thai Culture) ซึ่งมีเนื้อหาวิชาเกี่ยวกับวิถีชีวิต  ความเป็นอยู่ของคนไทย  ความคิด  ค่านิยมและศิลปะ  แบบแผนการดำเนินชีวิตประจำวันในสังคมไทย (The Thai ways of life, people’s thoughts, values, arts, and patterns of Thai daily life in the society)

งานวิจัยทีเกียวข้อง

เมธนี อารยะสกุล (2538) ศึกษาความต้องการในด้านเนื้อหาวัฒนธรรมอังกฤษของนิสิตปริญญาตรี พบว่านิสิตมีความต้องการเนื้อหาวัฒนธรรมที่เกี่ยวกับสถานที่สำคัญทางการท่องเที่ยว รองลงมาคือเนื้อหาเกี่ยวกับการสมัครงาน และการกรอกใบสมัคร

ในงานวิจัยของ Bilal Genc and Erdogan Bada ได้ศึกษาความคิดเห็นของนักเรียนเกี่ยวกับผลที่ได้รับจากการเรียนวัฒนธรรม ผลของการศึกษาพบว่าการเรียนวัฒนธรรมนั้นมีนัยสำคัญกับการพัฒนาทักษะทางภาษา การกระหนักรู้ทางวัฒนธรรม ทัศนคติเกี่ยวกับวัฒนธรรมของเจ้าของภาษา และได้รับประโยชน์ในด้านการสอนภาษา

นิสากร จารุมณี (2549) ศึกษาความคาดหวังในการเรียนภาษาอังกฤษกับประสบการณ์การเรียนภาษาอังกฤษของนักศึกษามหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ในด้านเนื้อหาเกี่ยวกับวัฒนธรรมท้องถิ่นไทยที่นำเสนอเป็นภาษาอังกฤษและเนื้อหาเกี่ยวกับวัฒนธรรมของเจ้าของภาษา พบว่าระดับความคาดหวังของนักศึกษาสูงกว่าประสบการจริง นั้นแสดงให้เห็นว่าควรแทรกเนื้อหาความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมของเจ้าของภาษาและวัฒนธรรมไทยในเนื้อหาการเรียนการสอนวิชาภาษาอังกฤษพื้นฐาน

วาลี ขันธุวาร (2007) ได้ศึกษาถึงความสัมพันธ์ระหว่างความรู้ทางวัฒนธรรมไทยกับผลสัมฤทธิ์ในการเรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศ ของนักศึกษาชาวต่างประเทศ มหาวิทยาลัยแห่งชาติสิงคโปร์ ในการวิจัยครั้งนี้ศึกษาวัฒนธรรมเฉพาะวัฒนธรรมไทยในด้านวิถีการดำเนินชีวิตความเป็นอยู่แบบไทยและการรับประทานอาหารตลอดจนกริยามารยาท และการแต่งการของคนไทย ผลการวิจัยพบว่าความรู้ทางด้านวัฒนธรรมไทยมีความสัมพันธ์กับผลสัมฤทธิ์ในการเรียนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศคือเมื่อมีความรู้ทางวัฒนธรรมไทยมากขึ้นจะมีผลสัมฤทธิ์ในการเรียนภาษาไทยสูงขึ้นตามไปด้วย

 

เนื้อหาด้านวัฒนธรรมจากหนังสือเรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน Access ที่ใช้ประกอบการเรียนในช่วงชั้นที่ 3 (ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 1-3) จัดทำขึ้นให้สอดคล้องกับสาระและมาตรฐานการเรียนรู้ของหลักสูตรการศึกษาขั้นพื้นฐาน พ.ศ.2544 เรียนรู้วัฒนธรรมและเรื่องราวของประเทศเจ้าของภาษา มีภาระงานและโครงงานที่สร้างสรรค์ เพื่อโอกาสให้ผู้เรียนประมวลความรู้ที่เรียนมา สามารถนำมาเปรียบเทียบกับวัฒนธรรมของตนเอง

โดยในส่วนที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาด้านมุมวัฒนธรรม (Culture Corner) มีดังต่อไปนี้

 

เนื้อหาในมุมวัฒนธรรมของระดับชั้นม.1

School in English

UK souvenirs

Haunted castles of Britain

American TV Families

Furry Friends

The Alaskan Climate

Famous British People

Thanksgiving

Leicester Square

Tour beautiful Scotland

 

เนื้อหาในมุมวัฒนธรรมของระดับชั้นม.2

Teenage Life in Britain

American Food Festival

Excalibur

Superstition in the UK

The Bald Eagle

British landmarks

School sports in the UK

Famous markets in London

The Wonderful World of Doctor WHO

Traditional Musical Instruments: Bagpipes

 

เนื้อหาในมุมวัฒนธรรมของระดับชั้นม.3

The Yeoman Warders

Stories นิทาน

Theme parks สถานที่สำคัญ

Teen Magazine วารสารวัยรุ่น

Gadgets อุปกรณ์เทคโนโลยี

 

Culture Shock (Robert&Nanthapa Cooper, 1996) หนังสือที่ถ่ายทอดมุมของชาวต่างชาติที่มีต่อวัฒนธรรมไทย ที่เขามองว่าวัฒนธรรมไทยนั้นแตกต่าง แปลกใหม่ เป็นปัญหาสำหรับเขา และเขาจำเป็นต้องเรียนรู้เมื่อต้องมาใช้ชีวิตและเดินทางท่องเที่ยวอยู่ในประเทศไทย โดยหนังสือได้แบ่งเนื้อหาออกดังนี้

Culture Shock!

  1. Body talk

  2. The Social Circle

  3. Religion in Thailand

  4. Thai Ways of Seeing

  5. Thai Mean Business

  6. The Life Circle

  7. Absorbing the Shock

  8. Settling In



วิธีดำเนินการวิจัย

ศึกษาค้นคว้าข้อมูลจากเอกสารและงานวิจัยที่เกี่ยวข้อง สัมภาษณ์ครูชาวต่างประเทศและครูไทยที่สอนภาษาต่างประเทศ เพื่อให้ได้มาซึ่งเนื้อหาด้านวัฒนธรรมที่เกี่ยวข้องการเรียนการสอนภาษา

  1.  
    1.  
      1. ประชากรและกลุ่มตัวอย่าง มีดังนี้

ประชากร ได้แก่ นักเรียนโรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ หลักสูตรพิเศษ Mini English Program ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 2 จำนวน 50 คน

กลุ่มตัวอย่าง ได้แก่ นักเรียนโรงเรียนหาดใหญ่รัฐประชาสรรค์ หลักสูตรพิเศษ Mini English Program ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 2 จำนวน 50 คน

  1. เครื่องมือที่ใช้ในการวิจัย เป็นแบบสอบถามมาตราส่วนประมาณค่า 5 ระดับ ซึ่งถามเกี่ยวกับเนื้อหาในด้านวัฒนธรรม

  2. การเก็บรวมข้อมูล ผู้วิจัยมีหน้ารับผิดชอบดูแลรายวิชาภาษาอังกฤษที่นักเรียน หลักสูตรพิเศษ Mini English Program เรียนกับชาวต่างประเทศ โดยผู้วิจัยจะเก็บแบบสอบถามจากกลุ่มตัวอย่างด้วยตัวเอง

  3. การวิเคราะข้อมูล วิเคราะห์ข้อมูลโดยการหาความถี่และหาค่าร้อยละของคำตอบที่ได้จากคำถามแบบเลือกตอบ และสรุปคำตอบให้เป็นหมวดหมู่

 

 

แผนกิจกรรมและระยะเวลาการศึกษา

 

แผนการดำเนินงาน

ระยะเวลาการดำเนินงาน

 

ปี 2553

ปี 2554

 

ก.พ.

มี.ค.

เม.ย.

พ.ค.

มิ.ย.

ก.ค.

ส.ค.

ก.ย.

ต.ค.

พ.ย.

ธ.ค.

ม.ค.

เขียนโครงร่างสารนิพนธ์

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

พบอาจารย์ที่ปรึกษาเพื่อปรับโครงร่าง/สอบป้องกันโครงร่างสาระนิพนธ์

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

สร้างเครื่องมือวิจัย

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ทดลองใช้เครื่องมือ

 

 

 

/

&nb

หมายเลขบันทึก: 342920เขียนเมื่อ 8 มีนาคม 2010 23:17 น. ()แก้ไขเมื่อ 19 มิถุนายน 2012 19:20 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท