นึกว่าตายกลายเป็นฟื้น [EN]


ชายชาวเวเนซูเอลาที่ได้รับการตรวจ วินิจฉัย และประกาศ (declared) ว่า "ตายแล้ว", กลับฟื้นตื่นขึ้นมาในห้องเก็บศพ (morgue) เนื่องจากความเจ็บปวดจากคมมีดผ่าศพ (autopsy) [ Reuters ]

...

[ Reuters ]

ภาพคุณคาร์ลอส คาเมโจ แสดงหลักฐานการผ่าศพ > [ Reuters ]

...

คุณคาร์ลอส คาเมโจ อายุ 33 ปี ได้รับอุบัติเหตุบนถนนไฮเวย์ และถูกนำไปเก็บไว้ในห้องเก็บศพ ทีมแพทย์ผ่าศพได้เริ่มต้นกรีดผ่าหนัง เพื่อเริ่มต้นการผ่าศพ ทว่า... คุณคาร์ลอสกลับฟื้นขึ้นมา พร้อมกับบอกว่า เจ็บจนทนไม่ไหว (อีกต่อไป...)

หนังสือพิมพ์เอล ยูนิเวอร์ซาล รายงานว่า ภรรยาที่กำลังเศร้าโศกเสียใจ (grieving) ถึงกับงง, ส่วนคุณสามีก็ได้แผลเป็นบนใบหน้าฝากไปตลอดชีวิตที่เหลือ

...

โรงพยาบาล แห่งหนึ่งพบคนไข้ที่ตรวจอย่างละเอียดถี่ถ้วนว่า ตายแล้ว ฟื้นกลับขึ้นมาใหม่ เลยมีข้อตกลงทั่วไปว่า ขอให้คนไข้ได้ "พัก" ที่เตียง 2 ชั่วโมงก่อนย้ายคนไข้ไปห้องเก็บศพ เพื่อให้แน่ใจจริงๆ ว่า ตายแล้ว

ถึงตรงนี้... ขอให้ท่านผู้อ่านมีสุขภาพดีไปนานๆ, ขอส่งความสุขปีใหม่ 2553, และโปรดอย่าลืม "เมาไม่ขับ-ง่วงไม่ขับ" และ "ไม่ดื่มหนัก" ตลอดเทศกาลปีใหม่ครับ

...

ภาษาอังกฤษสบายๆ สไตล์เรา                                

ต้นฉบับเรื่องนี้คือ '"Dead" man wakes up under autopsy knife' = "คนที่ (นึกว่า) ตายแล้ว ฟื้นขึ้นมาใต้คมมีดผ่าศพ"

ต้นฉบับตอนหนึ่ง คือ 'A Venezuelan man who had been declared dead woke up in the morgue in excruciating pain after medical examiners began their autopsy.' [ Reuters ]

...

แปลว่า "ชายชายเวเนซูเอล่า ซึ่งได้รับการประกาศว่าตายแล้ว ตื่นขึ้นมาในห้องผ่าศพจากความเจ็บปวดรุนแรง หลังเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์เริ่มผ่าศพ (ชันสูตรศพ)"

@ to be declared = ได้รับการประกาศ (ว่า)

...

@ wake up = ตื่นขึ้นมา; กริยา 3 ช่องของ 'wake' มี 2 แบบได้แก่

(1). wake - waked - waked (เติม 'ed')

(2). wake - woke - woken; ข่าวนี้ใช้ 'woke up'

...

@ morgue (n.) = ที่เก็บศพ

@ excruciate (v.) = ทรมาน ทำให้ทุกข์ทรมาน 

@ pain (n.) = ความเจ็บปวด

@ medical (adj.) = ทางการแพทย์

@ examine (v.) = ตรวจ วินิจฉัย > examiner (n.) = ผู้ตรวจ ผู้วินิจฉัย; ในที่นี้หมายถึงบุคลากรทีมผ่าศพ ชันสูตรศพ;

คำนี้ออกเสียง > [ เอ็ก - แซ้ม - หมิ่น; ตรงเสียง "แซ้ม" เป็นเสียง 'z' คือ เสียงจะทุ้มต่ำกว่า 's' และเสียงนาสิก (ขึ้นจมูกบางส่วน) > ฟังเสียงเจ้าของภาษาที่นี่ > http://www.thefreedictionary.com/examine

... 

คลิกลิ้งค์ > คลิกลำโพง-ธงชาติ > ฟัง-ออกเสียงตามเจ้าของภาษา 3 รอบ เพื่อให้จำศัพท์ได้ถูกต้องและเร็ว

ย้ำเสียงหนัก (accent) ที่พยางค์แต้มสี กรณีมีตำแหน่งย้ำเสียง 2 ตำแหน่ง, ตำแหน่งที่ย้ำเสียงหนักกว่า คือ พยางค์ที่ใช้ตัวอักษรตัวหนา

...

@ [ dead ] > [ เด้ด - d ] > http://www.thefreedictionary.com/dead > adjective = (ซึ่ง)ตายแล้ว

@ [ wake up ] > [ เวค - k; อัพ - p ] > http://www.thefreedictionary.com/wake > verb = ตื่นขึ้นมา

...

@ [ autopsy ] > [ อ๊อ - ท่อป - สี่ ] > http://www.thefreedictionary.com/autopsy > noun = การชันสูตรศพ การผ่าศพเพื่อตรวจหาสาเหตุการตาย

@ [ declare ] > [ ดี่ - แคล่ - เอ่อ; ให้พูดพยางค์ "เ่อ่อ" ให้เร็วและสั้นมากๆ ] > http://www.thefreedictionary.com/declare > verb = ประกาศ เปิดเผย

...

@ [ morgue ] > [ มอก - g; ออกเสียงคล้ายๆ "มอก - กึ" โดยออกเสียง "กึ" ให้สั้นมากๆ ] > http://www.thefreedictionary.com/morgue > noun = ที่เก็บศพ

@ [ grieve ] > [ กรี้ฟ - v ] > http://www.thefreedictionary.com/grieve > ทำให้เศร้าโศก เสียใจ

...

 ติดตามบล็อกของเราได้ทางทวิตเตอร์ > [ Twitter ]

ที่มา                                                         

  • Thank Reuters > "Dead" man wakes up under autopsy knife. September 17, 2009. 
  • นพ.วัลลภ พรเรืองวงศ์ รพ.ห้างฉัตร ลำปาง สงวนลิขสิทธิ์. ยินดีให้นำไปเผยแพร่โดยอ้างอิงที่มาได้. > 29 ธันวาคม 2552.
  • ข้อมูล ทั้งหมดเป็นไปเพื่อการส่งเสริมสุขภาพ ไม่ใช่วินิจฉัยหรือรักษาโรค ท่านที่มีโรคประจำตัวหรือความเสี่ยงต่อโรคสูงจำเป็นต้องปรึกษาหมอที่ดูแล ท่านก่อนนำข้อมูลไปใช้.
หมายเลขบันทึก: 326646เขียนเมื่อ 10 มกราคม 2010 20:25 น. ()แก้ไขเมื่อ 12 กุมภาพันธ์ 2012 11:54 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท