เรื่องลูกหมูสามตัว ... นิทานของประเทศอังกฤษ


"เย เย้..ดีมาก!" หมูทั้งสามตัวตกลงใจกันว่าจะอาศัยอยู่ด้วยกันที่บ้านของ น้องหมูตัวที่สามชั่วขณะหนึ่ง ส่วนเจ้าหมาป่านั้นก็..ตั้งแต่วันนั้นมันได้เงียบหายไป สงสัยว่าคงจะเจ็บมากนั่นแหละเลยไม่คิดที่จะมาก่อกวนอีก...แต่แล้วในวันหนึ่ง พวกลูกหมูทั้งสามได้ออกเดินทางไปที่ภูเขาเพื่อจะไปเก็บผลแอปเปิ้ล และที่นั่น ก็เหมือนเดิมที่หมาป่าได้ออกมาปรากฏตัวอีกครั้ง...พวกหมูทั้งสามเมื่อเห็นดังนั้นจึง ได้รีบปีนหนีขึ้นไปบนต้นแอปเปิ้ลอย่างรวดเร็ว

"Good it is!" The three pigs lived together for a while. But the wolf did not come, as the injury at that time was so large . One day, the pigs went out to the mountain for taking an apple. However , the wolf appeared there. The pigs climbed the tree of an apple in a hurry.

 


ด้วยหมาป่านั้นมันไม่มีความสามารถที่จะปีนขึ้นต้นไม้ได้นั่นเอง" ชิต! ก็ได้..ข้าจะรอ จนกว่าพวกแกจะลงมาเองนั่นแหละ!" เมื่อหนึ่งชั่วโมงผ่านไป และสองชั่วโมงก็ผ่านไป..หมาป่าก็ยังไม่ยอมจากไปจากที่นั่น น้องหมูตัวที่สามใช้ความคิด..และได้พูดว่า " นี่ นี่ หมาป่า, แกคงหิวแล้วสินะ อยากกินแอปเปิ้ล หรือเปล่าล่ะ???"พูดแล้วเขาก็ขว้างผลแอปเปิ้ลลงไปที่ข้างล่าง

The wolf which cannot climb a tree,"Shit! I'll stay here until you get down!"although 1 hour passed and 2 hours passed, the wolf did not leave there. After thinking, the youngest pig said,"hey wolf, you should be hungry now. Do you want to eat an apple?",and he threw up it.

 


หมาป่าด้วยก็กำลังหิวอยู่พอดีนั่นเอง มันจึงรีบวิ่งตามผลแอปเปิ้ลที่โดนขว้าง ลงมาและก็ได้กลิ้งไปที่ข้างหน้าอย่างรวดเร็ว " เร็ว ๆ เป็นโอกาศดีแล้วที่จะคิดหนี" พวกหมูจึงหนีกลับมาได้อย่างปลอดภัย...และในวันรุ่งขึ้น ลูกหมูตัวที่สามได้ออกไป ที่ในเมืองเพื่อหาซื้อถังใส่น้ำ และในระหว่างทางขากลับขณะที่กำลังแบกถังอยู่นั้น เจ้าหมาป่าจอมตะกละก็ได้มาดักรออยู่ที่เส้นทางสายนั้นอีกครั้ง..และสิ่งนี้น้องหมูก็ได้แอบเห็น " โอ้..!อ้ายหมาป่ามันดักซ่อนตัวอยู่นี่ "

The wolf which has been hungry chased the rolling apple. "Good! let's escape now." All the pigs were saved in safely.The next day, the youngest pig went out to the town for buying barrel . When the pig came back shouldering a barrel, the hungry wolf was waiting under a slope ."Oh! the wolf is hiding ."

 


น้องหมูตัวที่สามตกใจที่ได้เห็นหมาป่าแอบซ่อนตัวอยู่จากเงายาวและดำมืดของมันที่ต้องแสง แดดในตอนเย็นนั่นเอง...น้องหมูรีบวางถังลงไว้ที่พื้นแล้วกระโดดลงไปที่ข้างใน หลังจากที่เล็งเป้า ให้ตรงจุดแล้ว ทีนี้เขาก็กลิ้งมันลงไปอย่างรวดเร็วและรุนแรง " จ๊ากกก..!" หมาป่าร้องจ๊าก ออกมาด้วยความเจ็บเพราะโดนปะทะและโดนทับด้วยถังที่กลิ้งลงมาอย่างแรง มันได้หนีหายไปในทันที ดังนั้นน้องหมูตัวที่สามจึงเดินทางกลับมาที่บ้านได้อย่างปลอดภัย

Wise youngest pig understood it must be a wolf, by the long shadow made by the setting sun. The youngest pig put himself into the barrel, and rolled down from the hill, aiming at the wolf . "Gatoon! "The wolf stepped by a barrel became full of injuries, and escaped away.Then the youngest pig went home safely .

 


หลังจากนั้นต่อมาไม่นาน..เจ้าหมาป่าก็ได้เดินแบกเอาบันไดยาวมาที่บ้าน ของพวกลูกหมู
" น่าที่จะคิดได้อย่างนี้มาตั้งนานนมแล้ว จะเข้าไปข้างในบ้าน ได้อย่างง่าย ๆ นั้นก็คือทางปล่องไฟบนหลังคานั่นเองแหละ! "

After a while , the wolf came to the pig's house, with a long ladder . "Why I didn't think so before. It is very easy to enter through the chimney ."

 


หมาป่าพาดบันไดยาว ไปตรงที่หลังคา แล้วจากนั้นมันก็ได้ปีนขึ้นไปที่ข้างบน และเมื่อพวกลูกหมูทั้งสาม ได้แลเห็น..น้องหมูตัวที่สามได้รีบพูดว่า " จุดไฟขึ้นที่เตาผิง!เร็ว" หมาป่าต้องโดนลวกด้วยน้ำร้อน และได้รับบาดเจ็บสาหัสจนขนตามร่างกาย ของมันได้ร่วงออกจนเกือบจะหมด..และหลังจากนั้นหมาป่าก็ได้สำนึกและ หันมากลับตัวกลับใจเสียใหม่คือเป็นหมาป่าที่อ่อนโยน และอาศัยอยู่ในที่ของมัน อย่างสงบสุข

The wolf hung the ladder on a roof, and climb the chimney . Looking at this, the youngest pig said,"Light the fire to fireplace !" Bodily hair of the wolf fell out and he turned into naked wolf. Since then, the wolf cultivated his own field and he lived on gently .

 


ส่วนหมูผู้เป็นพี่ ๆทั้งสองตัวก็ตั้งใจจำเอาน้องหมูตัวสุดท้อง เป็นตัวอย่าง คือหันมาขยันหมั่นเพียรและไม่เกียจคร้าน ข้างฝ่ายแม่หมูก็ให้มีความสุข และพอใจเป็นอย่างมาก..ทุกตัวได้อาศัยอยู่อย่างมีความเกี่ยวข้องที่ดีต่อกันและกันตลอดมา..

By the way, learning the youngest pig's way, the elder pigs became a hard worker. The mother pig was very much pleased with it, and they lived all together in good relations .