69. ภารตะคืออินเดีย


ภารตะมีความหมายกว้างที่รวมความถึงวัฒนธรรม

                     

 

ภารตะ (Bharat)

 

ภารตะ(Bharat)มาจากภาษาสันสกฤต Bhāratavarsha (Bhārat or

Bharatvarsha) หมายถึง ได้รับการทำนุบำรุง เป็นชื่อที่มาจากคัมภีร์โบราณ

ของอินเดียที่เรียกว่า ปุรานัส ซึ่งหมายถึงดินแดนที่ประกอบด้วยชาวภารตะ คือ

บริเวณตั้งแต่ตะวันออกของอัฟกานิสถาน ปากีสถาน อินเดีย บังคลาเทศ ไม่ใช่คน

ในทวีปหรือดินแดนอื่น

 แนวคิดทางความหมายที่หลากหลายของคำเรียกภารตะ

-                     ในวรรณกรรมและภูมิศาสตร์ยุคกลาง คำว่า ภารตะ ใช้ตั้งแต่กลาง

ศตวรรษที่ 15 ยังไม่มีความชัดเจนนัก บ้างก็ใช้ในความหมายของอนุทวีปอินเดีย

(Indian Subcontinent) ในบางครั้งนักเดินเรือชาวยุโรป ใช้คำว่าภารตะที่คลุม

พื้นที่ตั้งแต่เกรลา(Kerala)ทางใต้ของอินเดีย  จนถึงคาบสมุทรมาเลย์ และ

มาละบาร์(ทางใต้ของอินเดีย)ขึ้นไำปจนถึงซินด์ (ปากีสถานในปัจจุบัน)

-                     ภูมิศาสตร์ในศตวรรษที่ 19 คำว่าภารตะ หมายรวมถึงหิมาลัย ปัญจาบ

ฮินดูสถาน พม่า อินโดจีน หมู่เกาะซุนดา (อินโดนีเซีย)  บอร์เนียว เซเลเบส และ

ฟิลิปปินส์ซึ่งกินพื้นที่กว้างขวางจากเอเชียใต้สู่เอเชียตะวันออกเฉียงใต้

-                     ศตวรรษที่ 20 ในด้านประวัติศาสตร์ ประวัติศาสตร์ศิลปะ ภาษาศาสตร์ และ

ศาสตร์อื่นๆ ที่เกี่ยวข้องใช้ในความหมายที่กว้าง หมายรวมถึงดินแดนต่างๆ ใน

เอเชีย ได้แก่พม่า ชวา กัมพูชา บาหลี และอาณาจักรจัมปาและฟูนันในอดีต

ปัจจุบันคือเวียดนาม เหตุที่เป็นเช่นนี้เพราะในยุคก่อนอิสลาม วัฒนธรรมอินเดียได้

มีอิทธิพลต่อสถาปัตยกรรม จารึกต่างๆ และร่องรอยทางประวัติศาสตร์ในดินแดน

เหล่านี้ที่เรียกว่ากระบวนการทำให้เป็นอินเดีย (Indianising Process)  แม้แต่

สังคมต่างๆ ในคาบสมุทรแปซิฟิก ซึ่งส่วนใหญ่นับถือพุทธศาสนาได้แก่ศรีลังกา

ทิเบต เอเชียกลาง รวมถึงญี่ปุ่นก็ยังอยู่ในข่ายที่ได้รับอิทธิพลทางวัฒนธรรมของ

อินเดียด้วย

-                     ในทางธรณีวิทยา คำว่าภารตะยังใช้หมายถึงอนุทวีปอินเดียรวมกับ

สมมุติฐานการเคลื่อนตัวของอินเดียไปชนกับทวีปเอเชีย (plate tectonic

theory) แม้ว่าคำนี้ใช้เรียกทางธรณีวิทยาในยุคแรกๆ ความนิยมในการใช้คำนี้

กลับเพิ่มมากขึ้นตั้งแต่ปี 1970 เป็นต้นมา

       ชื่อ Bharat เป็นชื่อที่ใช้อย่างเป็นทางการของ สาธารณรัฐอินเดีย และระบุไว้

ในรัฐธรรมนูญของอินเดีย มาตราแรกว่า อินเดีย คือภารตะเป็นสาธารณรัฐ

ภาษาสันสกฤตออกเสียงว่า /bhα: rətə/ ในขณะที่ภาษาฮินดีออกเสียงว่า  /bhα: rət/

ดังนั้นชื่อเรียกประเทศ India และ Bharat จึงใช้อย่างเป็นทางการเท่าเทียมกัน

        ชาวอินเดียมักเรียกประเทศตนว่า Bharat มากกว่าเพราะให้ความหมายทาง

วัฒนธรรมดังที่กล่าวแล้วข้างต้น ส่วนชาวต่างชาติมักใช้คำว่า India มากกว่า

(http://en.wikipedia.org/wiki/Bharat_(disambiguation)

 

*******************************

  บอกกล่าว ข่าวแจ้ง

1) ฟรี ขอเชิญท่านที่สนใจเรื่องราวของชาวไทที่อยู่นอกประเทศ ขอเรียนเชิญท่านฟังบรรยาย 

เรื่อง “The Tais in Northeast India and Cultural linkage to Southeast Asia”

โดย Prof. Girin Phukon, Dibrugarh University, Assam, India

วันอังคารที่ 4 สิงหาคม 2552 เวลา 9.30-12.00 น.

โปรดสำรองที่นั่งที่คุณวาสนา ส้วยเกร็ด โทร. 02-800-2308-14 ต่อ 3209

 

2) ท่านที่สนใจจะศึกษา ค้นคว้าเรื่องราวของอินดียโปรดเตรียมตัวสมัครเรียนในหลักสูตรปริญญา

โท อินเดียศึกษา สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล ได้ในเดือนตุลาคม

 2552 โปรดเข้าชมใน www.lc.mahidol.ac.th

 

3) ท่านที่สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอก สาขาสังคมศาสตร์ และมนุษยศาสตร์ สนใจจะทำ

วิจัย และสอนในระดับปริญญาโท และเอก โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลักสูตรอินเดียศึกษา ขอเชิญสอบ

ถามรายละเอียดที่ คุณบุญครอง มงคล โทร. 02-800-2308-14 ต่อ 3206

หมายเลขบันทึก: 275363เขียนเมื่อ 11 กรกฎาคม 2009 11:22 น. ()แก้ไขเมื่อ 12 มิถุนายน 2012 10:12 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (5)

สวัสดีครับ 

ไม่ได้มาทักนานแล้วน่ะครับ  การศึกษาที่อินเดียตอนนี้เป็นที่นิยมของคนไทยมากเลยครับ

การศึกษาที่อินเดียมีคุณภาพไม่ด้อยไปกว่าทางยุโรป

เรียนคุณฤทธิชัย

   ใช่ค่ะ ดิฉันฝากประชาสัมพันธ์เชิญชวนท่านที่สำเร็จการศึกษาจากอินเดียมาร่วมงานกันด้วยค่ะ

ศิษย์เก่าอินเดียในเมืองไทยน่าจะมีมากนะครับ

อีกหน่อยผมกลับไปเมืองไทย จะขอเป็นศิษย์เก่าอินเดียด้วยคนหนึ่ง

และจะอาสาช่วยกันขับเคลื่อนให้ศิษย์เก่าอินเดียในไทยให้ทำกิจกรรมช่วยเหลือสังคมไทยครับ

คนอินเดียชอบให้เรียกเขาว่า ชาวภารตะ มากกว่าอินเดียครับ

กำลังจะปรับเปลี่ยนคำศัพท์นี้ในพจนานุกรมส่วนตัวครับ

ขอบคุณครับ

เรียน ท่านทูตพลเดช ที่เคารพ

     ดิฉันก็ชอบชื่อ "ภารตะ" มากกว่าเพราะเท่าที่ศึกษาดู ชื่อนี้กินความหมายกว้างดี แต่คนไทยไม่ค่อยรู้จักชื่อนี้มากเท่าคำ "อินเดีย"

     ดิฉันขอร่วมวงด้วยนะคะ แม้จะไม่เคยเป็นศิษย์เก่าอินเดียก็ตาม

เข้ามาอ่านสาระดี ๆ ของอาจารย์

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท