ประเภทดิก อังกฤษ-ไทย: เรียนอังกฤษไม่มีดิก ก็เหมือนทหารออกรบไม่มีปืน โอกาสรอดหรือโอกาสรุ่ง มีน้อยครับ ผมเลยรวบรวมไว้ที่เห็นว่าดี

http://www.giggog.com
เป็นดิกอังกฤษ ไทย แม้จะชื่อ กิ๊กก๊อกดอทคอม แต่คุณภาพไม่เหมือนชื่อนะครับ

http://www.cyberdict.com
เป็นดิก อังกฤษ ไทย, ตอนใช้ให้คลิกแถบสีแดงซ้ายมือแถบแรกที่เขียนว่าพจนานุกรมออนไลน์”, แล้วคลิก “Eng-Thai”, แล้วพิมพ์ศัพท์ที่ต้องการค้นในช่อง “search”

http://lexitron.nectec.or.th/
เป็นดิก อังกฤษ ไทยที่ดีครับ แถมมีเกมให้เล่นอีกด้วย

http://longdo.ex.nii.ac.jp/
เป็น web ดิกที่แปลได้ทั้ง ไทยอังกฤษ ญี่ปุ่น เยอรมัน น่าสนใจครับ

ที่เป็นดิกช่างโดยเฉพาะ หามาได้แค่ 2-3 เล่ม ท่านใดรู้เพิ่ม ช่วยบอกผมด้วยนะครับ
http://www.widebase.net/itterm/termindex_0.htm
เป็นดิกไอ.ที. อังกฤษ-ไทย มีคำอธิบายยาวดีครับ

http://thaiarc.tu.ac.th/host/thaiarc/it/itdict.html
เล่มนี้ก็ศัพท์ IT ครับ แต่ผู้ทำคือราชบัณฑิตยสถาน

http://www.tumcivil.com/dic/
ดิกแปลศัพท์ช่าง/วิศวกรรมอังกฤษ-ไทย

http://www.suparsit.com/index2new.html
เป็นเว็บที่ช่วยแปลอังกฤษ เป็นไทย อ่านที่เขาแปลแล้วอาจเห็นว่ายังไม่สมบูรณ์แต่ก็น่าลองใช้อยู่เหมือนกันครับ

ตอนใช้ดิก online ผมมีข้อแนะว่า อาจเปิด Internet Explorer 2 หน้าต่าง, คือ หน้าต่างสำหรับอ่านข้อความปกติและหน้าต่างของดิก แยกต่างหากจากกัน

2.
ประเภทดิก ไทย อังกฤษ:
http://www.cyberdict.com
เป็นดิก อังกฤษ ไทย ตอนใช้ให้คลิกแถบสีแดงซ้ายมือแถบแรกที่เขียนว่า
พจนานุกรมออนไลน์”, แล้วอย่าลืมคลิก “Thai-Eng”,นะครับ, แล้วค่อยพิมพ์ศัพท์ภาษาไทยที่ต้องการค้นในช่อง “search”

http://lexitron.nectec.or.th/
เป็นดิก ไทย-อังกฤษ ด้วยครับข้อที่น่าชมคือ มีตัวอย่างประโยคภาษาไทยด้วย ทำให้รู้ว่าคำไทยที่ด้องการค้นจะหาในความหมายไหน จะได้เลือกใช้คำอังกฤษที่ถูกต้อง, เยี่ยมครับ

http://www.giggog.com
เป็นดิกไทย-อังกฤษ ที่แปลกแต่น่าสนใจครับ คือพอเราพิมพ์คำไทยที่ด้องการค้นลงไปดิกจะแสดงคำนั้นซึ่งเป็นคำอธิบายของศัพท์อังกฤษทุกคำ ถ้าพูดอย่างนี้งงต้องเข้าไปดูเองครับ

3.
ประเภทดิก อังกฤษ- อังกฤษ: ผมว่าถ้าเราจะหัดใช้ดิกเป็นอังกฤษ-อังกฤษ ซึ่งมีข้อดีอเนกอนันต์ต่อการเรียนภาษา เราต้อง start จากที่ง่ายๆก่อน เขาเรียกว่า learning dictionary ซึ่งนอกจากให้คำอธิบายที่ง่ายพร้อมตัวอย่างประโยคแล้ว ยังบอก grammar และอื่น ๆอีกหลายอย่าง จากที่ได้ตระเวนดูตามเว็บต่าง ๆ ผมขอเลือก 4 เล่มที่คิดว่าดีที่สุดมาเสนอครับ

http://www.oup.com/elt/oald/
เล่มนี้เป็นของสำนักพิมพ์เก่าแก่ชื่อก้องโลก, Oxford ครับ, ตอนดิกขึ้นหน้าต่างให้คำอธิบายมาแล้ว จะใช้เมาส์ขยับเส้นแบ่งคอลัมน์หน้าซ้าย-ขวา, ให้มีเนื้อที่ดูคำอธิบายด้านขวามือกว้าง ๆ ก็ได้ครับ

http://www.longman.com/dictionaries/webdictionary.html
เล่มนี้เป็นของสำนักพิมพ์ Longman – ข้อเด่นคือ มันจะเป็นหน้าต่างเล็ก ๆให้โดยเฉพาะ แล้วเราก็ใช้เมาส์ลากปรับให้ได้ขนาดหน้าต่างตามใจเรา พอเลิกใช้ก็ minimize ลงมาไว้ข้างล่าง แหม! ยังมีดีอีกหลายจุดครับ พูดแล้วน้ำลายหกไปดูแล้วลองเล่นเองแล้วกัน

http://dictionary.cambridge.org/
เล่มนี้เป็นของสำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย Cambridge ถ้าเปรียบเทียบกับ Oxford และ Longman ก็ถือว่าเป็นน้องใหม่ แต่เป็นน้องใหม่ไฟแรงครับดีเยี่ยมทั้งเนื้อหาและการจัดหน้า น่าหลงใหลครับ

http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx
ยี่ห้อ Encarta เล่มนี้ บริษัท Microsoft เขาทำ, ตามประสาแฟนพันธุ์แท้ดิกชั่นนารี่ ก็ต้องบอกว่าเขาทำไว้ฝีมือไม่ให้อายนักเลงรุ่นเก๋าอย่างเล่มบน ๆ
http://www.enchantedlearning.com/DictionaryA.html
ขอแถมเล่มนี้เล่มนึงครับ มีภาพวาดประกอบด้วย เป็นดิกง่าย ๆ น่าสนใจครับ

อันที่จริงยังมีของเจ้าอื่นที่ดีๆ อีกหลายเล่ม แต่มันยากกว่า 5 เล่มข้างบนนี้ ใครสนใจจะเข้าไปดู ก็ขอรับรองว่าไม่เสียเที่ยวครับ เช่น
http://www.m-w.com/
นี่เป็นของเจ้าเก่า คุณภาพมาตรฐาน ชื่อเสียงก้องโลก, Webster ครับ

http://www.bartleby.com/61/
นี่ก็ของสำนัก American Heritage นอกจากตัวดิกแล้ว ยังมีอื่นๆ

หน้าถัดไป

http://gotoknow.org/blog/p-th/212288

http://gotoknow.org/blog/p-th/212289

http://gotoknow.org/blog/p-th/212290

http://gotoknow.org/blog/p-th/212294

http://gotoknow.org/blog/p-th/212295

http://gotoknow.org/blog/p-th/212296

http://gotoknow.org/blog/p-th/212286