ความเหมือนของภาษา


ภาษาลาว

ลาวหล่มสัก vs ลาวบ้านผือ (อุดรธานี)

เคยสงสัยรึไม่ว่า ภาษาลาวของชาวหล่มสัก ทำไมมีความคล้ายคลึงกับ ลาวบ้านผือ(อุดรธานี) ที่เพื่อนของผมพูดกรอกหูของผมอยู่ทุกวัน ย้อนหลังกลับไป 1 วัน ขณะที่ผมกำลังเสี่ยงตายอยู่บนกระดูกงูของถนนสาย น้ำหนาว หล่มสัก เสียงจากเครื่องเล่น MP3 ราคาไม่เกิน 4,000 บาท ที่แอบไปติดโดยที่ภรรยาไม่รู้ ที่เป็นสปอตโฆษณาขายเฟอร์นิเจอร์ราคาถูก ซึ่งสร้างความประหลาดใจให้กับผมอย่างมากว่า ช่างคล้ายคลึงกับ ไอ้ทิด ที่กำลังคุยโทรศัพท์อยู่กับแม่บ้าน ทำให้ต่อมอยากรู้ของผมถูกกระตุ้นขึ้นมา และสั่งการให้ปากหนักๆของผมทำหน้าที่ถามเพื่อนไปว่า "เฮ่ยเหมือนภาษาบ้าน...รึเปล่าวะ" ไอ้ทิดเพื่อนผมก็ทำหน้าครุ่นคิดอยู่สักพึกนึง แล้วก็บอกว่า ใกล้เคียงกัน ซึ่งผมก็ไม่เชื่อซะทีเดียวถ้ามีโอกาสหา "ความรู้" ด้านภาษาที่ใกล้เคียงกันและมีโอกาสมา ลปรร(จำมาอีกที) จะนำมาเล้าให้ฟังในโอกาสต่อไป... สถาปนิกบ้านนอก

คำสำคัญ (Tags): #ภาษาลาว
หมายเลขบันทึก: 132699เขียนเมื่อ 28 กันยายน 2007 15:45 น. ()แก้ไขเมื่อ 27 พฤษภาคม 2012 18:02 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (1)

ผมว่านะครับ... ถึงแม้ระยะทางในโบราณจะไปมาหาสู่กันลำบาก  แต่สมัยก่อนคนเราก็ไปถึงกันด้วยเหตุผลทางประวัติศาสตร์ ได้หลาย ๆ อย่างไม่ว่า  เรื่องอำนาจรัฐ การเกณฑ์ทัพ  การเก็บส่วย การถูกเมืองผู้เก่งกว่ากวาดต้อนไปยามแพ้สงคราม  การสร้างบ้านแปงเมืองไปตามลุ่มน้ำ  ไม่อย่างนั้นคงไม่เกิดกรณี  พระเจ้าไชยเชษฐาธิราชของลาว  ไปครองเมืองเชียงใหม่ระยะหนึ่ง  การเกี่ยวข้องเป็นดองของพระเจ้าแผ่นดิน ฯลฯ ต่าง ๆ เหล่านี้ทำให้ชาวบ้านไพร่ฟ้า กระจัดกระจายทั่วไป ดูแต่ชาวลาวโซ่ง ลาวพวน ไปอยู่ภาคกลางของไทยมากมาย  ช่างน่าออนซอนไหมละครับ  ว่าการเดินทางเพราะถูกกวาดต้อนหลังสงครามโบราณ  จะมีสภาพอย่างไร  เป็นไปได้ครับ  ทางขอนแก่นก็มีสำเนียงภาษาพูดต่าง ๆ ไปเป็นเวิง ๆไป  อย่างภาษาหน่องแน๊ว ท้างซุ๊มแพ๊ ซั้ยยะพู้ม  ภาษาขอนแก่นสารคาม ร้อยเอ็ด แบบเว้าตรง ๆ ไม่หน่อง  อย่างนี้แหละครับพี่น้องบ้านเฮา  กินข้าวเหนียว กับข้าวปรุงปลาแดก ของแท้  เว้าอย่างไงก็มักม่วนเหมือนกันใช่ไหมครับ...

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท