ไม่ว่าประเทศใด เชื้อชาติใด เมื่อมีงานแสดงความยินดี เฉลิมฉลอง หรืออวยพรก็จะมีคำพูดและการสื่อสารที่แตกต่างกันไป..วันนี้จึงขอเสนอประโยคคำพูดง่าย ๆ ในภาษารัสเซียว่าเขาสวัสดีปีใหม่กันยังไง สุขสันต์วันเกิดกันยังไง หรือขอให้โชคดีจะพูดยังไง...
มาลองดูสิครับ อาจเป็นประโยชน์ต่อท่านไม่มากก็น้อย....
ขออวยพรให้คุณประสบความสำเร็จ - Желаю вам успехов( เชลายู วาม อูสเปโคฮฟ )
ขอให้คุณมีความสุข - Желаю вам счастья( เชลายู วาม สชัสเทีย )
ขอให้คุณเดินทางโดยสวัสดิภาพ - Счастливого пути( สชัสต์ลีวาว่า ปุตที่ )
ขอให้โชคดี - Желаю всего хорошего( เชลายู วเซวอ คฮาโรเชวา )
ขอให้สนุกกับการพักผ่อน - Хорошего отдыха( คฮาโรเชว่า อัตดึ๊คฮ่ะ )
ขอให้มีสุขภาพดี( เมื่อเห็นว่าเขาเริ่มป่วย เช่น จาม ) - Будьте здоровья( บุดที่ สดาโรเวีย )
สวัสดีปีใหม่ - С новым годом !( เสอะ โนวึม โกดัม ! )
สุขสันต์วันเกิด - С днём рождения( เสอะ ดันโยม ราชเดนิยา )
ขอให้มีอายุยืนยาว - Долгих лет жизни ! ( โดลกิ๊ก เลียท ชีซนี่ ! )
เพื่อสันติภาพ - За мир! ( ซา มีร์ )
เพื่อมิตรภาพ - За дружбу! ( ซา ดรุชบู้ )
....ขออนุญาตยกตัวอย่างเพียงเท่านี้ก่อนครับ เพราะเป็นคำพูดที่เราใช้กันทั่ว ๆ ไป ในชีวิตประจำวัน
*คำที่ขีดเส้นใต้ต้องมีการเน้นเสียง
За дружбу ใช้ตอนชนแก้วใช่ไหมครับ
อยากร้ว่าทำไมไม่มีต้กตาอย่
Январские, февральские, мартовские мамочки 2011, давайте общаться!!!
Извините, что я вмешиваюсь, мне тоже хотелось бы высказать своё мнение.
Предлагаю Вам Молодежное видео <b><a href=http://soki.tv>чебаркуль секс знакомства </a></b> и др, с огромным количеством информации по интересующей Вас теме. Для себя я нашла много интересного.
<a href=http://katalog.pi7.ru/index.php?actions=add><b>Добавить сайт в каталог</b></a>