วลีแปลว่า เบื่อหรือเซ็งในการทำบางสิ่งบางอย่างนั้น เขาใช้ว่า to be tired of something นะครับ
I’m tired of hearing the same excuses. จึงแปลว่า ฉันน่ะเซ็งในการฟ้งคำแก้ตัวซ้ำๆกันครับ
สรุปว่า to be tired of something นะครับ ไม่ใช่ to something
ไม่มีความเห็น