อนุทิน 156762 - อาจารย์ต้น

สำนวน to steal someone’s thunder

 แปลว่า แย่งความดีความชอบของคนอื่นๆ หรือแย่งซีนนั่นเอง เช่น

 Bob proposed the firm’s expansion plan this morning. He stole Sue’s thunder-it was her ideal.

บ๊อปนำเสนอแผนการขยายบริษัทเช้าวันนี้ เขาแย่งซีนซู เพราะว่ามันเป็นความคิดของซูนั่นเอง

 

จาก BBC Learning English

…………………..

เขียน 11 Feb 2018 @ 18:27 ()


ความเห็น (0)