[วันนี้นึกได้แค่นี้ คราวหน้านึกอะไรได้จะมาบันทึกต่อเป็นตอนที่ 2 ค่ะ]
ได้ความรู้ดีจัง ลงชื่อไว้ครับ แวะมาอ่าน
ดีจัง คนไม่เก่งภาษาได้ความรู้เพิ่มด้วยค่ะ
แวะมาฝึกภาษาด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
ชอบเรียนรู้ ภาษาค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
ลืมเขียนไปนิดนึงว่า น้ำอัดลมที่นี่เรียกว่า pop แต่ที่อเมริกาเรียกว่า soda ค่ะ (มีบางรัฐเหมือนกันที่เรียกว่า pop แต่คนอเมริกันคิดว่าบ้านนอก!)
Canadian อ่านว่า คา-เน-เดี้ยน
แล้วพวกเขาเรียกเรา(ผิวเหลือง)ว่าอะไรคะ
Eye center ดัง ๆ มีกี่แห่งคะ(อย่าตอบว่าค้นเองนะคะ) เอาเฉพาะที่ปิ๊งแว้บค่ะ
thanks หลาย ๆ เด้อมาก่อนเลย
ดีค่ะ ได้ความรู้ดีจัง พี่ไม่ค่อยคุ้น กับบางคำ คุ้นกับสำเนียงอเมริกันมากกว่าค่ะ
พี่หมอจริยาคะ eye centre มีที่เดียวค่ะ
ที่นี้เป็นระบบ universal healthcare รพ. ทั้งหมดเป็นของรัฐ ทุกรพ.เป็นรร.แพทย์ ส่วน eye centre เป็นตึกแยกออกมาจากรพ. Vancouver General Hospital (VGH) แต่ก็อยู่หลัง รพ. ค่ะ
ช่วงปี 2 ปีนี้มีพี่หมอคนไทยมาเป็น fellow อยู่ที่ eye centre 5 คนแล้วค่ะ ได้ข่าวว่า Dr. Jack Rootman ดังมาก พี่ๆเค้ามาอยู่กับ Rootman กับ Dr. Peter Dolman ค่ะ
ทุกคนอยู่ที่ Eye Centre ยกเว้นมีคนนึงรุ่นน้องมัท ทำงานที่รพ.อื่นเพราะมาเรียนเรื่อง Glaucoma
ส่วนแล้วพวกเขาเรียกเรา(ผิวเหลือง)ว่าอะไรคะ: ก็เรียกตามสัญชาติค่ะ หรือไม่ก็เรียกรวมๆว่า Asian ที่นี่มีคนเอเชียเยอะมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ (พอละ 10 อันพอ)
ขอบคุณค่ะคุณศศิฯ (Sasinanda)
ที่แคนาดาจะมีอะไรคล้ายอังกฤษมากกว่าอเมริกันค่ะ แต่เนื่อยจากอยู่ใกล้อเมริกา ดูทีวีอเมริกา พูดแบบอเมริกันเค้าก็เข้าใจค่ะ
(คนที่นี่จะไม่ค่อยชอบอเมริกันจ๋าเท่าไหร่ค่ะ)
ขอบคุณความรู้ดีๆ ที่คุณหมอให้มาค่ะ