สวัสดีครับ หวังว่าคงไม่หายไปนานจนจำกันไม่ได้ สำหรับผู้ที่แวะมาอ่านบันทึกของผม ทั้งขาประจำและขาจรทุกๆท่าน
ต้องขอโทษที่ไม่มีเวลามาเพิ่มบันทึกเลยครับ เนื่องด้วยเวลาที่มีจำกัด คงต้องนานๆที่มีเวลว่างจริงๆคงได้มาทักทายกันครับ
วันนี้เข้ามาเพิ่มคำภาษาเหนือที่เกี่ยวกับความรัก แต่นึกๆก็คิดไม่ออกเท่าไหร่ สงสัยต้องอาศัยผู้รู้อีกหลายท่านใน G2K แห่งนี้ช่วยแล้วครับ ลองคำพวกนี้ก่อนนะครับ
คำว่า " รัก " ภาษาเหนือ (ลำปาง) ก็ใช้คำว่า "ฮัก" เช่น เปิ้นฮักตัวแต้ๆหนา แปลได้ว่า ฉันรักเธอมากจริงๆนะ อาจใช้คำขยายเพิ่มเข้าไปเพื่อความหนักแน่นครับ เช่น ฮาฮักเมาอีน้องข้างบ้านนิ งามขนาดเน้อ แปลได้ว่า เรารักสาวข้างบ้านนี่เอง สวยจริงๆนะ เป็นต้น
นอกจากคำว่ารัก คำว่า " คิดถึง " ก็คงต้องกล่าวถึงครับ เราใช้คำว่า "กึ๊ดเติงหา" เช่น กึ๊ดเติงหาแม่อีน้องขนาด แปลว่า คิดถึงแม่(ภรรยา ซึ่งคือแม่ของลูก)จัง
หรือคำว่า กองหา ก็แปลว่าคิดถึงครับ แต่เป็นการคิดถึงทำนองรอคอย ฟังแล้วดูน่าเศร้าเหงาหงอยชอบกล
แล้วท่านให้อยากให้เพิ่มเติมคำอะไร ก็ช่วยคิดและส่งเสียงมาทีนะครับ แล้วว่างๆจะแวะมาเพิ่มเติมให้ครับ
สวัสดีครับน้องเดอ
กองหาขนาด (เขียนแบบนี้ได้ไหมครับ)
สบายดีนะครับ หากคิดถึง ลานคำใต้ก็ยังรออยู่เช่นกันครับ พี่ก็ไม่ค่อยได้ไปเติมเช่นกันครับผม
สนุกในการทำงาน พักผ่อน นะครับ
สวัสดีครับพี่แป๋วคนงาม อิอิ
ไม่ค่อยได้มีเวลาเข้ามาทักทาย หวังงว่าจะได้ตามรอยไปญี่ปุ่นกับพี่แป๋วบ้างนะครับ แล้วจะหาเวลามาทักทายบ่อยๆครับผม
สวัสดีครับ อ.ดอกไม้ทะเล
กลับมาพร้อมความโรแมนติก อิอิ แบบว่าใกล้หน้าหนาวแล้วครับ อากาศทางเหนือดีมาก เลยทำให้มีอารมณ์ซึ้งๆขึ้นมาครับ เด็กเชียงใหม่เค้ามักจะบอกว่าอากาศแบบนี้ชวนให้หาคู่ครับ เลยจะเห็นเด็กๆซ้อน motorcycle กันเป็นคู่ๆ อิอิ น่าอิจฉาจัง
สวัสดีครับพี่เม้ง
หวังว่าพี่ชายคงสบายดี น้องไปเปิดร้านกาแฟสดครับ เลยยิ่งไม่มีเวลาเข้าไปอีก อิอ แบบว่าข้าราชการเงินน้อย ต้องหาช่องทางเพิ่ม พี่เม้งคงสบายดีนะครับ ขอให้สนุกกับงาน และการพักผ่อนเช่นกันครับ
สวัสดีครับ ครูชา
ขอบคุณที่มาแลกเปลี่ยนกันครับ เพื่อนผมเป็นอีสานหลายคนครับ เวลาพูดกันก็รู้เรื่อง เพราะภาษาท้องถิ่นทั้งสองภาคคล้ายกันมาก ทั้งความหมายก็ใกล้เคียงกันครับ ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมเยียนครับ
ขอบคุณพี่ๆทุกคนที่แวะมาทักทายอีกครั้งนะครับ แล้วจะพยายามเข้ามาเพิ่มบันทึกใหม่ๆอีกนะครับ สวัสดีครับ
สวัสดีครับ คุณแก่นจัง
คิง ฮา คล้ายกับ เอ็ง ข้า จริงๆครับ แต่เราใช้กับเพื่อนฝูงคนสนิท ถือว่าไม่ใช่คำหยาบคายแต่อย่างใดครับ
ง่อมหา นี่ออกไปทางเปล่าเปลี่ยวน่าดูครับ อิอิ
สวัสดีครับ
สวัสดีครับ อ.ภูคา
ถ้าคำว่า แต่งงานหรือยัง ภาษาเหนือคงพูดว่า "แต่งงานแล้วก๊า" หรือ "แต่งงานแล้วก๊ะว่ายัง" (แต่งงานแล้วหรือว่ายัง)
ถ้าจะขอแต่งงานก็ "แต่งงานกันบ๋อ" พูดง่ายๆแบบนี้หล่ะครับ
บ่ ฮู้ จะ อู้ กำ ว่า หยั๋ง ดี อู้ บะ ออก เปิ้ล เป่น คน เหนือ แต้ๆ มี หยั๋ง ก่อ มา สอน มา อู้ มา ถาม กั๋น ก่อ ได้ เน้อ ยินดี ฮื้อ กำ ปรึก ษา เน้อ กู่ คน
~แป่ว ลืม ไป เน้อ ถ้า คั๋ย อยาก อู้ เหนือ ก่อ แอด มา เมล นี่ ก่อ ได้ เน้อ ถ้า อยาก อู้ กั๋น แอด มาเลย เน้อ กู่คน เลย เน้อ
ขอบคุณ เด็กเหนือแต้ๆ ครับ มีคนมาช่วยให้ความรู้ภาษาเหนืออีกคนแล้วครับ
อิน้องแพร ยะหยังอยู่น้อ
จำอิปี้คนอุบลได้ก่อ กึ๊ดเติงหาขนาดนะเจ๊า
อิปี้ยังมะมีเวลาโตหาอิน้องเลย
ไค่อู้กะอิน้องขนาด เอาไว้ไค่ฮู้คำเมืองคำได๋
อิปี้โตไป่หาอิน้องละกั๋นเน้อ
จ๊ด ภาษาเหนือแปลว่าไรหรอค่ะ เห้นเค้าพิมพ์มางี้อ่า ^^
berleo.hotmail.comก็ดีนะทำให้ทุกคนรู้ภาษาต่างๆ
ฮักภาษาเหนือ ฮักตี้จะอู้เมือง ภูมิใจตี้ได๋เกิดมาเป๋นคนเหนือ
อั้นมันบ่าเก่าล้ำๆปละคร้าบบบบ