ธมฺมนีติ ๑๘๑ แถลงฆราวาส

ภาษิตของพ่อ

ทุฏฺฐทาเรน อมิตฺยา  ทาโส จุตฺตรวาจโก
สสปฺเป จ ฆเร วาโส  มจฺจุเมว น สํสโย ฯ

อยู่กับเมียโหดช้า  ฤๅกับเพื่อนเหมือนข้า-  ศึกนั้นอยู่ไฉน

อยู่กับทาสต่ำต้อย  เอาแต่เถียงทุกถ้อย  ที่ให้กระทำ

อยู่ในเรือนนรกล้ำ  อสรพิษคอยขย้ำ อยู่ได้ละฤๅ

ผู้อยู่ได้อย่างกล้า  นับว่าอยู่ทายท้า  ท่านไท้มฤตยู

อธิบายศัพท์

โหด : ชั่ว ร้าย

อสรพิษ : สัตว์มีพิษในเขี้ยว เช่น งู

ไท้ : ผู้เป็นใหญ่

มฤตยู : ความตาย

ถอดความ

เมียชั่วหรือเพื่อนที่ทำตัวเหมือนศัตรูนั้นจะอยู่ร่วมกันได้อย่างไร  บ่าวที่ต่ำต้อยเถียงตลอดเวลาที่ใช้งานก็อยู่ด้วยกันไม่ได้  ในบ้านที่มีงูพิษจ้องจะทำร้ายจะอยู่ได้อย่างไร  ผู้ที่อยู่ได้นับว่าเป็นผู้มีใจกล้าหาญท้าทายความตาย

ดอกพุทธรักษา

ขอบคุณภาพประกอบจากอินเตอร์เน็ต