การใช้ภาษาอังกฤษ ที่ถูกต้อง อ้างอิง มาตรฐานตามพจนานกรม
ภาษาอังกฤษ ไม่กำหนดมาตฐาน ถือตามส่วนใหญ่ที่ใช้แต่ละท้องถิ่น
ความหมาย อาจยืดหยุ่น ขึ้นอยู่กับ ตำแหน่ง/หน้าที่ ในประโยค
Dictionary.com:
ออกกเสียง “event” เน้นพยางค์ หลัง “ih-vent”
ออกกเสียง “incident” เน้นพยางค์ แรก “in-si-duhnt”
ออกกเสียง “episode” เน้นพยางค์ แรก “ep-uh-sohd”
Dictionary of Problem Words and Expressions:
อธิบายว่า ทั้ง “event” “incident” และ “episode”
ต่าง อ้างอิงถึง “บางสิ่ง ที่เกิดขึ้น” หรือ “ถือว่าเกิดขึ้น”
ต่อเนื่องจาก “การกระทำ หรือสิ่งที่เกิดขี้นก่อน”
โดย “event” หมายถึง “สิ่งสำคัญที่เกิดขึ้น” เป็นสิ่งที่
เกี่ยวเนื่อง กับสิ่งที่เกิดขึ้นก่อนหน้า เช่น
“The principal event of the meeting was the report from the treasurer.”
“The historical events of the conflict are well established.”
และว่า “an incident” หมายถึง “สิ่งเล็กน้อย ที่เกิดขึ้น โดยเกี่ยวเนื่อง
กับ “‘event’ ที่สำคัญมากกว่า” หรือ “ที่เกิดขึ้นต่อเนื่อง” เช่น
“The groom’s dropping the ring was an amusing incident in the wedding ceremony.”
และ “episode” หมายถึง “หนึ่งในชุดของสิ่งที่เกิดต่อเนื่อง”
กับ “การกระทำที่แตกต่างจากเหตุการณ์หลัก”
หากแต่ยังเป็นสิ่งที่น่าสนใจในตัวเอง เช่น
“His first trip to Europe was an exciting episode in the life of Senator Bottomley.”