A fable by Aesop…
THE TWO FELLOWS AND THE BEAR.
Two fellows were travelling together through a wood, when a bear rushed out upon them. One of the travelers happened to be in Front, and he seized hold of the branch of a tree, and hid himself among the leaves. The other, seeing no help for it, threw himself flat down upon the ground, with his face in the dust. The bear, coming up to him, put his muzzle close to his ear, and sniffed and sniffed. But at last with a growl he not touch dead meat. Then the fellow in the tree came down to his comrade, and laughing, said
“What was it that Master Bruin whispered to you.”
“He told me.” Said the other,
“NEVER TRUST A FRIEND WHO DESERTS YOU AT A PINCH”
คำศัพท์/ คำแปล
A fable นิทาน
Fellows เพื่อน / สหาย /เกลอ
Travelling การเดินทาง /เที่ยว
Through adv. ผ่านไปตาม;ไปจนเสร็จสิ้น
adj. ที่เสร็จสิ้น; ซึ่งเดินทางรวดเดียว;
prep. ท่ามกลาง; ผ่านไป
rushed (rush) vt. พาหรือนำไปอย่างรีบเร่ง;จู่โจม;รีบเร่ง
upon เมื่อ / บน /ไปที่
travelers นักเดินทาง , นักท่องเที่ยว
happed ขึ้น , ปรากฏ , บังเอิญ
seized (seize) ได้ยึด , จับ ,ไขว่คว้า
hold vt เชื่อว่า;เกาะติด;จับไว้; กอด
n. การจับไว้;;คุก;พันธนาการ
branch vi. แตกแขนง
n. กิ่งก้านสาขา;สาขา
hid(กริยาช่องที่ 2 และช่องที่ 3 ของ hide) หลบ , ซ่อน
amongprep. ท่ามกลาง, ในหมู่
leaves ใบไม้
seeing ดู,เห็น ,พบ
seeing no help for it มองไม่เห็นความช่วยเหลือ
threw (กริยาช่องที่ 2 ของ throw) โยน , พุ่ง ,สาด ,เขวี้ยง
flatadv. อย่างชัดเจน;ราบ (นอน, เหยียดตัว);
vt. ทำให้แบนเรียบ.
n. ยางแบน;ที่ราบ;เสียงโน้ตที่ต่ำครึ่งเสียง.
Ground พื้นดิน
Dustvt. ปัดฝุ่น
n. ฝุ่น , โคลน , ดิน , ละอองธุลี
coming up มาถึง
muzzle จมูกสัตว์
sniffed การดมกลิ่น , ดม
with กับ , ด้วย ,พร้อมด้วย ,ตาม
growl ทำเสียงคำราม
touch จับ , สัมผัส , แตะต้อง
comrade n. เพื่อนสนิท , สหาย , มิตร , เสี่ยว
laughingadj. ซึ่งกำลังหัวเราะ;น่าหัวเราะ
n. การหัวเราะ
Master Bruin หมี , เจ้าหมี
Whispered กระซิบ
DESERTS ทะเลทราย , ยามตกทุกข์,ช่วงคับขัน
PINCH v. หยิก, จิก
n. เหตุการณ์ , วิกฤติการณ์
ไม่มีความเห็น