Can you .... ?
could you...? สุภาพกว่า
Do you think you could...?
can you take this bag?
Could you loan me a hundred baht?
Do you think you could help me move this box?
อีกแบบที่อ่านแล้วดูสุภาพดีค่ะ
เหมือนยิ่งสนิท ยิ่งใกล้ชิด เช่น อาจารย์รบกวน ไหว้วานคุณเลขา หรือคุณจ่าริยา นี่แหละ อาจารย์จะใช้แบบข้างล่างนี้ค่ะ
ใช้คำสุภาพซ้อนกันสองตัวเลย และเอา please มาไว้ข้างหน้า เน้น ค่ะ
Please could you type me the letter of pro forma?
Please could you find this document for me?
Please may you type me the letter of pro forma?
Please may you find this document for me?
ข้าง ๆ UCL (university college LONDON) ยามเช้า
ณ มุมนี้จะพบ สาวที่ใช้ไม้เท้าเคียงกายในเสื้อคาร์ดิแกนสีฟ้า บ่อย ๆ
สองสามวันนี้ไม่เห็น เธอเรียนจบแล้วหรือเปล่า หนอ
Please could someone help me, please :-)
Please could you tellllllllll me now that do you love me.`?..จะเอาไปถาม..ตา..แก...ผิดตรงไหนช่วยแก้หน่อยเจ้าค่ะ..ยายจะถามตาดูว่า.จา..โรแมนติค..แค่ไหน..อ้ะะคุณภูสุภา...ยายธี
yesss..., absolutely yes.
ตอบแทนคุณตาค่ะ