อันเนื่องมาจาก เอนทรี่ย์ที่แล้วได้คอมเมนต์เยอะดี เกิน10คนด้วย ฮะๆ
แล้วก็ขอบคุณสำหรับดราก้อนบอลนะ
ฉะนั้น คราวนี้เลยขออัพเรื่องที่มันดูมีสาระอีกล่ะกัน
ดังนั้น มาเว้ากันด้วยเรื่องของ.....
+++ ภาษาดอกไม้ +++
พูดถึงประวัติความเป็นมาสักเล็กน้อย เครดิตเฮียวิคับพ้ม
ภาษาดอกไม้ (Language of flowers หรือ floriography) เป็นการสื่อสารในสมัยวิกตอเรียโดยใช้ดอกไม้หรือการจัดดอกไม้เพื่อให้เกิดความหมายโดยนัย แสดงถึงความรู้สึกส่วนตัวที่ไม่อาจบอกออกมาเป็นคำพูดได้ พระเจ้าชาลส์ที่ 2 นำภาษาดอกไม้เข้าสู่สวีเดนจากทางเปอร์เซียในคริสต์ศตวรรษที่ 17
เอาล่ะ ที่นี้มาเข้าของจริงกันซะที
เอ่อ.... ก่อนอื่นใครที่คิดว่าภาษาดอกไม้ สื่อถึงความรักอย่างเดียว ขอบอกว่าเข้าใจผิดนะ ความหมายของดอกไม้มีมากกว่านั้น แม้ส่วนใหญ่จะเป็นแนวความรักก็เถอะ
ถ้างั้น.... เราจะเริ่มจากอะไรดี...... ใส่ไปเรื่อยๆดีที่สุดแล้วล่ะเนอะ ฮา
ขอฟันธงไว้ที่นี้ก่อนเลยว่า ภาษาอังกฤษของเราไม่ได้ดีเลิศ เพราะเจอความหมายแรกก็ทำเราสับสนกับชีวิตไปแล้ว ฉะนั้น เราจะแปะที่เป็นภาษาอังกฤษแล้วตามแปลอีกบรรทัดนะ
ถ้าหากมีข้อผิดพลาดที่ตรงไหน จะเป็นเกียรติมากที่ผู้รู้จะช่วยแก้ให้
เชิญอ่านได้เลย........
*ขอบคุณสำหรับผู้รู้ที่มาช่วยแก้ให้ ส่วนที่แก้เพิ่มเราจะใช้อักษรสีแดงนะ*
Acacia - Secret love / chaste love
ดอกอะเคเซีย ต้นยางอาหรับ - ความลับของรัก / ความรักอันบริสุทธิ์
<เข้าใจเหตุผลที่เราสับสนหรือยัง ไม่รู้ความหมายแรกจะหมายถึงรักแบบลับๆหรือรักหลบๆซ่อนๆหรือเปล่า แต่ถ้างั้นทำไมอีกความหมายถึงเป็นรักบริสุทธิ์ล่ะ>
Agapanthus - Love letters
จดหมายรัก
Ambrosia - Love returned
รักรีเทิร์น <ใครอยากกลับไปคืนดีกับใคร อย่าลืมดอกไม้ชนิดนี้นะ>
Arbor Vitae - True friendship
เพื่อนแท้
Azalea - Take care of yourself for me
ต้นอะซาเลีย เป็นพืชไม้ดอกชนิดหนึ่งคล้ายต้นดอกขนแขกเต้า - ดูแลตัวเองแทนส่วนของฉันด้วย <ออกแนวรักอยู่ห่างๆว่างั้น>
Basil - Best Wishes; love; hatred
ความปรารถนาดี / ความรัก / ความเกลียด <เอาไงกับชีวิตดี ความหมายซับซ้อนสินะ>
Bouquet of withered flowers - Rejected love
ช่อดอกไม้เหี่ยว - รักที่ถูกปฏิเสธ <ฮะๆ ตรงข้ามกะข้างบนเลย เอาใบบัวบกหน่อยมั้ย>
Bells Of Ireland - Good luck
โชคดี
Lilac - First love
ดอกไลแลค - รักครั้งแรก <สงสัยว่าทำไมรักครั้งแรกถึงได้เป็นสีม่วงนะ 555>
Primrose - I can't live without you
ดอกพริมโรส - ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
Narcissus - Egotism; formality / you love yourself too well / self-esteem
ดอกนาร์ซิสซัส - ความทะนงตัว / รักตัวเอง / นิยมตัวเอง
Mistletoe - Kiss me
มิสเซิลโท พืชไม้ดอกสีเหลืองมีผลเล็กๆสีขาว ใช้ประดับเทศกาลคริสต์มาศ - จูบฉันสิ
Hydrangea - Thank you for understanding
ไฮเดรนเยีย พืชไม้ดอกขนาดใหญ่ - ขอบคุณที่เข้าใจกัน
Hemlock - You will be my death
เฮมล็อก พืชมีพิษชนิดหนึ่งใช้เป็นยากดประสาท - คุณคือความตายของฉัน <ไม่รู้จะแปลไงดี แต่ฟังแล้วความหมายค่อนข้างแรงเนอะ>
เอาล่ะ พักคั่นเวลาสักนิด
คนอ่าน : คั่นหาอะไรฟร้าาาา
เรา : คั่นหารักแท้
คนอ่าน : อ้วกกก เสี่ยวสุดหูรูดดดด
55555 เค้าล้อเล่นน่า ต่อไปมาดูความหลากหลายทางความคิดคนบ้าง
ดอกไม้ชนิดเดียวกัน แต่ต่างสี ก็ต่างความหมายไปด้วย
คามิลเลีย พืชไม้ที่อยู่ในตระกูลเดียวกับชา
Camellia - Admiration / perfection / good luck gift to a man
ความหมายโดยรวมๆ - ความชื่นชม / ความสมบูรณ์แบบ / ของขวัญนำโชคให้ผู้ชาย
Camellia (Pink) - Longing for you
สีชมพู - ปรารถนาต้องการคุณ
*เครดิตแปลให้ใหม่โดยคุณkitsune *
Camellia (Red) - You're a flame in my heart
สีแดง - คุณคือเปลวไฟในหัวใจของฉัน
Camellia (White) - You're adorable
สีขาว - คุณเป็นที่เคารพ / adorable หมายถึงคลั่งรักก็ได้อยู่นา
คาเนชั่น คล้ายดอกยี่โถ เป็นดอกไม้ประจำรัฐโอไฮโอของอเมริกา
Carnation (in general) Bonds of affection; health and energy; fascination
ทั่วๆไป - พันธนาการแห่งรัก / สุขภาพและพลังงาน / การมัดรวมกัน
Carnation (pink) - I'll never forget you
สีชมพู - ฉันจะไม่ลืมคุณเลย
Carnation (purple) - Capriciousness; whimsical; changeable
สีม่วง - YAOI ไม่แน่นอน / เพ้อฝัน / เปลี่ยนแปลงบ่อย
Carnation (red) - My heart aches for you; admiration
สีแดง - ใจฉันเจ็บปวดเพราะคุณ / ความชื่นชม เลื่อมใส
Carnation (striped)- No; refusal; sorry I can't be with you / wish I could be with you
เป็นลาย - ขอโทษ ที่ฉันไม่อาจอยู่กับคุณได้ / ปรารถนาที่จะได้อยู่กับคุณ
Carnation (white) -Sweet and lovely; innocence; pure love
สีขาว - อ่อนหวานและน่ารัก / ซื่อบริสุทธิ์ / รักบริสุทธิ์
Carnation (yellow) - You have disappointed me
สีเหลือง - คุณทำให้ฉันผิดหวัง
ดอกเบญจมาศ
Chysanthemum (in general) - Cheerfulness; You're a wonderful friend
ทั่วไป - ความสดใสร่าเริง / คุณเป็นเพื่อนที่วิเศษมาก
Chysanthemum (red) - I love
สีแดง - ฉันรัก
Chysanthemum (white) - Truth
สีขาว - ความจริง
Chysanthemum (yellow) -Slighted love
สีเหลือง - รักที่ถูกมองข้าม
ดอกไฮยาซิน ไม้ดอกมีลำต้นเป็นหัว ดอกเป็นรูประฆัง <ทำไมเรารู้สึกว่าไม่เหมือน หึหึ>
Hyacinth (blue) - Constancy
สีฟ้า - ความมั่นคง ความซื่อสัตย์
Hyacinth ( purple) - I'm sorry; please forgive me
สีม่วง - ขอโทษ / อภัยให้ฉันด้วย
Hyacinth (red or pink) - Play
สีแดงหรือสีชมพู - การเล่น การแสดง
Hyacinth (yellow) - Jealousy
สีเหลือง - ความอิจฉา ริษยา
ดอกลิลลี่ พืชไม้ดอกรูปกรวยหรือรูประฆัง
Lily (general) - Purity
ทั่วไป - ความบริสุทธิ์ ความสะอาด
Lily (calla) - Beauty
พืชประเภทเผือกน้ำ <ขออภัย แปล calla แล้วมันได้แบบนี้อ่า> - สวยงาม
Lily (day) - Coquetry
day นี่เราก็ไม่รู้จะแปลยังไง โธ่ ขอนักพฤษศาสตร์มาช่วยที้ - นิสัยยั่วสวาท
Lily (eucharis) - Maidenly charms
พืชไม้ดอกสีขาวขนาดใหญ่ - เด็กสาวที่มีเสน่ห์
Lily (orange) - Hatred
สีส้ม - ความเกลียด อาฆาต
Lily (tiger) - Wealth; pride
ลายเสือ <คิดว่านะ> - ความมั่งมี ทรัพย์สมบัติ / ความภาคภูมิใจ
Lily (white) - Virginity; purity; majesty; it's heavenly to be with you
สีขาว - บริสุทธิ์ / สวรรค์อยู่กับคุณ
Lily (yellow) - I'm walking on air; false and gay
สีเหลือง - ฉันกำลังเดินอยู่บนอากาศ / ไม่จริง และ เกย์
Lily of the valley - return to happiness; perferct purity
ลิลลี่ในหุบเขา - ห้วนคืนสู่ความสุข / บริสุทธิ์สมบูรณ์
*คำในวงเล็บที่ไม่ใช่สี หมายถึงชื่อพันธุ์ *
ดอกกุหลาบ <จริงๆแล้วมีอยู่เยอะมาก มาก มาก แต่ขอตัดเหลือเท่านี้นะ>
Rose (red) - Love ; I love you
สีแดง - ฉันรักคุณ
Rose (white) - Eternal Love
สีขาว - รักนิรันดร์
Rose (pink) - Perfect happiness; please believe me
สีชมพู - ความสุขอันสมบูรณ์แบบ / โปรดเชื่อในตัวฉัน
Rose (yellow) - Friendship; jealousy; try to care
สีเหลือง - เพื่อน / ความอิจฉา / พยายามจะดูแล
Rose (black) - Death
สีดำ - พูดง่ายๆคือถ้าเกลียดใครก็ส่งกุหลาบดำให้เขาซะ
*เครดิตคุณ Rusi *
Rose <Dark Crimson> - ความโศกเศร้าและอาลัย เจ็บปวด เป็นกุหลาบอัปมงคลใช้ในงานศพ
เราไม่แน่ใจว่ารูปถูกหรือเปล่านะ ถ้ากลับเข้ามาดูรบกวนยืนยันด้วย
ดอกทิวลิป
Tulip(general) - Fame; charity; declaration of love
ทั่วไป - ชื่อเสียง / ความใจบุญใจกุศล / แถลงการณ์แห่งรัก
Tulip(red) - Believe me
สีแดง - เชื่อฉันสิ
Tulip(variegated) - Beautiful eyes
ดวงตาที่งดงาม
Tulip(yellow) - Hopeless love
สีเหลือง - รักที่ไม่มีหวัง
<พูดง่ายๆคือ ถ้าคนที่คุณรักส่งดอกไม้ชนิดนี้มาให้ก็ทำใจเสียเถิด หรือไม่ถ้าคุณไม่ได้รักคนที่มาจีบ ไม่ลองส่งดอกไม้นี้ให้ล่ะ ด่าทางอ้อมไง>
จบแล้วขอร้าบบบ เป็นไงกันบ้างเอ่ย ใครอ่านจนจบบ้างเนี่ย
เครดิต http://www.thegardener.btinternet.co.uk/flowerlanguage.html
ว่ากันตามตรง เราชอบดอกลิลลี่จัง เราชอบดอกไม้สีขาว
แต่ก็นะ ไม่ว่าความหมายจะเป็นยังไงดอกไม้ก็งดงามอยู่ดี
ไม่ว่าดอกไม้จะสีอะไรก็่คือความสวยงาม ส่วนคนไม่ว่าจะเลือกเข้ากับสีอะไรก็คือความเลวทราม
ฮะๆ ขอสักนิด เพราะถูกใจคอมเมนต์แรกของเอนทรี่ย์ที่แล้วมาก
จากคุณ Suspect Plan 'แย่แล้วล่ะ ข้อแรกผมตอบว่า นักการเมือง '
ถ้าใครไม่เข้าใจ แนะนำให้ย้อนกลับไปอ่านเอนทรี่ย์ที่แล้ว
http://leoonsama.exteen.com/20090911/entry <<สัตว์ประจำชาติ ขอรับ
อัพคราวหน้า ถ้าไม่กลับไปไร้สาระก็คงฟิคเสื่อมๆล่ะมั้ง ฮะๆ ทำไมความมีสาระของเรามันสั้นจัง
แล้วเจอกันนะขอรับ
edit @ 23 Sep 2009 19:33:35 by LEOON
edit @ 23 Sep 2009 20:23:00 by LEOON
Longing for you = ปราถนา/ต้องการคุณ
ache for (แปลเหมือนข้างบน)
ส่วน
Lily (calla)
Lily (day)
Lily (eucharis)
เป็นชื่อพันธุ์ค่ะ
#1 By kitsune on 2009-09-23 20:03