war tourism
สวัสดีครับ... เมื่อวานผมนั่งฟังข่าวกับอ่านหนังสือพิมพ์ เรื่องราวที่แยกราชประสงค์ ทำให้คมกลับมานั่งคิด อะไรหว่า ที่เกี่ยวกับการท่องเที่ยว ที่เกิดปัญหาในช่วงนี้ ผมกลับคิดได้ว่าเคยสั่งงานนิสิต ให้ลองตอบคำถามเกี่ยวกับศัพท์ด้านการท่องเที่ยว ผมเลยกลับไปเปิด ศัพท์หนึ่งที่สะดุดตา คือ war tourism
แล้ว war tourism แปลว่าอะไร แล้วจะท่องเที่ยวอย่างไร แล้วจะเกี่ยวกับเหตุการณ์บ้านเมืองตอนนี้อย่างไร
อันดับแรก ความหมาย ในทัศนะส่วนตัว คำนี้ แปล การท่องเที่ยวในสถานที่การมีสงคราม แล้วที่บ้านเรา ใช้หรือไม่ อันนี้แล้วแต่ แต่ในประเทศไทยก็จะมีที่ชัดเจนคือ ที่สุสานทหารดอนรัก กาญจนบุรี หรือ ที่เขาค้อ เพชรบูรณ์ เป็นต้น
อันดับสอง เที่ยวแบบสงบ ไว้อาลัย และชื่นชม ให้เกียรติสถานที่
อันดับสาม ก็คงต้องรอให้เหตุการณ์สงบ แล้วค่อยดุว่าจะทำได้หรือไม่
การท่องเที่ยวที่ดีจะอยู่ที่ผู้เล่าเหตุการณ์ นะครับ มัคคุเทศก์ที่นำเสนอจะต้องวางตัวให้เป็นกลาง เข้าข้างประเทศให้มากที่สุด
ดร.วารัชต์ มัธยมบุรุษ
ไม่มีความเห็น