คำว่า “ศาล” ก็ court, law court

 ข้าแต่ศาลที่เคารพผมอยากนำเสนอ ศัพท์ที่เกี่ยวดองหนองยุ่งกับศาลหน่อยครับหลังจากที่หยิบอ่านหนังสือพิมพ์ Bangkok post

มาเมื่อเช้า ก็มีคำหลาย ๆ คำในภาษาอังกฤษที่อยากนำมาเล่าสู่เพื่อน ๆ พี่ ๆ น้อง ๆ ชาว gotoknow ครับ

 

                     คำว่า ศาล ก็ court, law court

            การศาลยุติธรรม  ภาษาอังกฤษคือ justice

            ขึ้นศาลก็คือ to go on trial หรือ to go to court

            ศาลแขวง ก็คือ District court, ศาลจังหวัดก็คือ Provincial court,

            ศาลชั้นต้น   คือศาลดังต่อไปนี้   District court   ศาลแขวง, Civil court ศาลแพ่ง,

                              หรือ Criminal court ศาลอาญา

                    ศาลอุทธรณ์  เท่ากับ Appeals court

            ศาลสูงหรือ ศาลฎีกา  ก็คือ Supreme court

            ศาลโลกคือ World Court บางแห่งใช้ the International Court of Justice

             ศาลกงสุล   คือ  Consular court   ศาลคดีเด็กและเยาวชน   Juvenile Court  

             ศาลทหารก็คือ Military court หรือ Court-martial

 

              ส่วนศาลที่อยู่นอกระบบ   ก็เห็นจะเป็น  ศาลเตี้ย  หรือ  a  person  who takes the law into his own hands คนที่เอากฎหมายมาไว้ในมือตัวเอง

 

               อีกศาลหนึ่งซึ่งไม่มีผู้พิพากษาก็คือ ศาลพระภูมิ หรือ spirit house.

 อย่างท้ายนี่ทุกคนน่าจะมีไว้ที่บ้านของตัวเองนะครับ...อิอิ