สนุกกับสุภาษิตฝรั่ง
1. It’s no use crying over spilt milk. = “ไม่มีประโยชน์ที่จะร้องไห้สำหรับนมที่หกไป
แล้ว”
หมายความว่า ไม่มีประโยชน์อะไรที่จะมัวเศร้าโศกเสียใจกับสิ่งที่สูญเสียไปแล้ว
2. Birds of a feather flock together. = “นกที่มีขนชนิดเดียวกันย่อมอยู่รวมฝูงเดียวกัน”
หมายความว่า คนที่มีนิสัยเหมือนกันมักเป็นพรรคพวกเดียวกัน
3. Look before you leap. = “จงดูให้ดีก่อนที่คุณจะกระโดด”
หมายความว่า จงพิจารณาให้ดีก่อนที่จะทำอะไรลงไป
4. Better late than never = “มาช้าก็ยังดีกว่าไม่มา”
5. A friend in need is a friend indeed. = “มิตรในยามยากคือมิตรแท้”6. The trodden path is the safest. = “ทางที่เดินเหยียบย่ำจนเป็นรอยทางไว้แล้วนั้นย่อมเป็นทาง
ที่ปลอดภัยที่สุด
7. Well begun is half done. = “การเริ่มต้นที่ดีเท่ากับทำสำเร็จไปครึ่งหนึ่งแล้ว
8. Honesty is the best policy. = “ความซื่อสัตย์สุจริตเป็นนโยบายที่ดีที่สุด”
9. Early to bed and early to rise make a man healthy, wealthy and wise. = “การ
เข้านอนแต่หัวค่ำและตื่นแต่เช้าทำให้เรามีสุขภาพดี ร่ำรวย และมีปัญญาเฉียบแหลม”