หลักการอ่านภาษารัสเซีย

หลักการอ่านภาษารัสเซีย

การออกเสียงในภาษารัสเซีย..ในทุก ๆ คำจำเป็นต้องมีการเน้นคำหนักเบา เพื่อจะทำให้มีการออกเสียงที่ถูกต้อง..ถามว่าถ้าเราอ่านแล้วเราไม่เน้นคำนั้น ๆ จะเป็นเช่นไร ก็คงเหมือนกับคนรัสเซียมาพูดภาษาไทยแล้วออกเสียงวรรณยุกต์เราไม่ถูกต้องหรือผิดเพี้ยนไปเช่น ไก่ ออกเสียงเป็น ไก ความเข้าใจที่เราจะทราบว่าเขาจะสื่ออะไรให้เราทราบจึงผิดเพี้ยนไปด้วย..ก็เช่นกันครับถ้าเราเน้นเสียงของคำในภาษารัสเซียได้ถูกต้องก็เป็นเสน่ห์อย่างหนึ่งที่ทำให้เราพูดภาษารัสเซียได้ดีขึ้น...สื่อสิ่งใดไปให้คนรัสเซียทราบก็เข้าใจได้ง่าย..........                              

เครื่องหมายที่จะทำให้ทราบได้ว่าจะต้องอ่านเพื่อเน้นคำใดนั้นเรียกว่า อูดาเรนนิเย ( ударение - ใช้แทนด้วยเครื่องหมาย / เหนือสระใด ๆ )ซึ่งก็คือให้เน้นเสียงนั้น ๆ โดยใช้กำกับคำตั้งแต่ ๒ พยางค์ขึ้นไป

 *ในที่นี่จะใช้การทำให้อักษรเข้มขึ้นเพื่อใช้แทนเครื่องหมายเน้นเสียง

เพื่อให้มองภาพได้ง่ายขึ้นจะชี้แจงก่อนว่าสระและกึ่งสระในภาษารัสเซียนั้นมีทั้งสิ้น ๑๑ ตัวคือ

А а .........เทียบกับ สระอา          

Е е .........เทียบกับเสียงเอีย,แต่ในกรณีที่มีการเน้นเสียงจะใช้เป็นสระ เอ ลงท้ายคำจะออกเสียง เย

Ё ё .........เป็นกึ่งสระ เทียบได้เป็นเสียงโย

И и .........เทียบกับ สระอี, สระอิ

О о .........เทียบเป็นสระโอ กรณีที่มีการเน้นเสียงจะใช้เป็นสระโอ แต่ถ้าไม่เน้นเสียงจะเป็นเสียงอา

У у ..........เทียบกับ สระอู, สระอุ

Ы ы ........เทียบกับ สระอึย เสียงอึย

Э э .........เทียบกับ สระเอ, สระแอ

Ю ю .......เป็นกึ่งสระ เทียบได้เป็นเสียงยู

Я я .........เป็นเสียงกึ่งสระ เทียบกับสระเอีย กรณีที่มีการเน้นเสียงจะใช้เป็นสระอา ( ออกเสียงว่า ยา )

ตัวอย่างเช่น

дома            อ่านว่า           โดม่า             แปลว่า อยู่ที่บ้าน ( เมื่ออยู่ในประโยคเช่น Я дома )

дома            อ่านว่า            ดาม่า            แปลว่า บ้านหลายหลัง ( เมื่ออยู่ในประโยค )

любовь        อ่านว่า            ลยูโบฟ           แปลว่า ความรัก

молоко         อ่านว่า            มาลาโก       แปลว่า นม

няня              อ่านว่า            เนี้ยเนีย         แปลว่า คนเลี้ยงเด็ก,แม่นม

первый         อ่านว่า            เปียรวึย          แปลว่า ครั้งแรก

воскресенье อ่านว่า          วาสเกรเซนเย / วันอาทิตย์

    

 

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน nu-russian

คำสำคัญ (Tags)#ruslanguage

หมายเลขบันทึก: 111938, เขียน: 16 Jul 2007 @ 11:38 (), แก้ไข: 24 Jun 2012 @ 01:12 (), สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการ, ความเห็น: 60, อ่าน: คลิก


ความเห็น (60)

รัตนศักดิ์ สุรเกษ
IP: xxx.57.132.197
เขียนเมื่อ 

สวัสดีคับ คุณ มาโนช ผมสนใจในภาษารัสเซียคับ การออกเสียงคล้ายๆภาษาขแมร์เลย

ขอบคุณครับ คุณรัตนศักดิ์ที่ชอบเหมือนกัน..ยินดีมากครับที่สนใจ

มีอะไรก็เมล์มาถามได้ตามนี้เลยครับ

สวัสดีเจ้าค่ะ

โห พี่เก่งจัง เอาภาษารัสเซียมาสอนน้องจิอีกนะค่ะ แต่ว่า แค่ภาษาไทยน้องจิก็จะเอาไม่รอดอยู่และเจ้าค่ะ 555++ รักษาสุขภาพด้วยนะเจ้าค่ะ

เป็นกำลังใจให้เจ้าค่ะ ----> น้องจิ ^_^

ขอบคุณสำหรับกำลังใจจ้า..

หายหน้าไปนาน...เข้ามหา,ลัยหรือยังเนี่ย

แพรว
IP: xxx.151.232.70
เขียนเมื่อ 

โอเวอร์ โด คูดอย-พลีลูท โอเฟล-กาวอทบอนนาแวน-โพลคา ลูมีส

--->เรเควี่ยมบันคูรอล

^

^

^

เป็นภาษารัสเซียใช่ไหมคะ พี่ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ อยากรู้ความหมายมากๆ

ขอบคุณมากๆค่ะ

เจ้าของบ้าน....
IP: xxx.151.232.70
เขียนเมื่อ 

ดูจากคำพูดที่กล่าวมา น่าจะเป็นภาษาเยอรมันหรือเปล่าครับ.....ไงอยากได้อักษรต้นฉบับมีมั้ยครับ.....จะได้บอกได้ว่าภาษาอะไร....

เจ้าของบ้าน....

แพรว
IP: xxx.151.232.70
เขียนเมื่อ 

ไม่มีตัวอักษรต้นฉบับอ่ะค่ะ ถ้าไม่ใช่ภาษารัสเซียก็ไม่เป็นไรค่ะ ขอบคุณอีกครั้งนะคะ

ปุ้ย
IP: xxx.8.220.60
เขียนเมื่อ 

พี่คะ ภาษารัสเซียยากไหมค่ะ อยากเรียนค่ะ

เจ้าบ้าน....ครับ
IP: xxx.28.21.4
เขียนเมื่อ 

ก็ยากนะครับ ผมก็ยังรู้ไม่หมดเลยครับ แต่เป็นภาษาที่น่าสนใจมากครับ....ถึงแม้จะออกเสียงยาก แกรมมมาร์ยาก...และอ่านยากก็ตาม

เจ้าบ้าน...

ยามเย็น
IP: xxx.122.184.201
เขียนเมื่อ 

เคยอ่านพบจะเว็บหนึ่ง (ขออภัยที่จำไม่ได้) ว่าจากการสำรวจของฝรั่ง ภาษารัสเซียยากเป็นอันดับ 2 ของโลก รองจากภาษาจีนครับ

ธิดารัตน์
IP: xxx.25.125.114
เขียนเมื่อ 

หนูอยากเรียนภาษารัสเซียจัง อยากพูดได้เผื่อจะได้พูดกะชาวรัสเซียเก่งๆบ้าง

.....ลองหาหนังสือมาอ่านสิครับ เดี๋ยวนี้หาง่ายนะไม่ยากเหมือนเมื่อก่อน มีเสียงอ่านให้ฟัง .....เรียนรู้ด้วยตัวเองก่อนก็สนุกดีครับ

ขอบคุณครับ
IP: xxx.25.73.18
เขียนเมื่อ 

คำนี้หมายความว่าอะไรหรอครับ

очин холодно

ขอบคุณครับ

-แวะมาเรียนด้วยคน

-เวลานี้มีชาวรัสเซีย กว่า 2 แสนในบ้านเรา

-ต้องเร่งเรียน รองรับไว้ดีแน่

-ขอบคุณค่ะ

в россии
IP: xxx.28.174.165
เขียนเมื่อ 

ใช้เวลาเรียนนานมั้ยครับกว่าจะพูดได้

ผมเรียนมาจะ3เดือนแล้วได้นิดหน่อยเอง

>>> คุณขอบคุณครับ .... คิดว่าน่าจะแบบนี้มากกว่ามั้ย очень холодно หนาวมาก...

>>> คุณครูต้อย ..... ครับผม

>>> คุณ เว่อะ รัสซี .... คิดว่าเราเรียนรู้ไปเรื่อย ๆ จำศัพท์ได้เยอะ ๆ แปลงประโยค ตั้งประโยคไม่นานหรอกครับ สู้ ๆ นะครับ ....

ฐิติมา
IP: xxx.144.215.189
เขียนเมื่อ 

ทีมฟุตบอล Dynamo Kyiv อ่านว่ายังไงคะ ไดนาโม เคียฟ หรือดินาโม เคียฟ

ขอบคุณค่ะ

ตอบคุณฐิติมา .....

.... FC Dynamo Kyiv ....ในภาษาอังกฤษ

ในภาษายูเครน ФК Динамо Київ .... แอฟ คา ดินาโม คิยิฟ

ในภาษารัสเซีย Динамо Киев ....... ดินาโม คิเยฟ

วิสิทธิพร
IP: xxx.173.236.240
เขียนเมื่อ 

สวัสดีครับ มาใหม่อนากไดคำศัพพื้นฐานของรัสเซีย

อธิปพงศ์ ขานไข
IP: xxx.25.87.238
เขียนเมื่อ 

เรียกผมว่ากอฟก้อได้คับนะคับ

คือกอฟสนใจมากมายเลยคับภาษารัสเซียเนี่ย

อยากได้อักษรรัสเซียคับ

คุณพี่ช่วยหาให้ผมหน่อยได้มั้ยคับ

เรียกผมว่ากอฟนะคับ

นัท
IP: xxx.123.154.251
เขียนเมื่อ 

สนใจภาษารัสเซียมานานแล้วค่ะ สืบเนื่องจากว่าชอบนักกีฬาวอลเลย์บอลทีมหญิงของรัสเซียค่ะ พอเค้ามาแข่งที่เมืองไทยก็เลยได้เจอตัวจริง นัทรู้สึกปลื้มใจมากๆเลยค่ะ พวกหล่อนดูเป็นมิตรมากๆเลย น่าตาดี ฝีมือเยี่ยม แถมยังใจดีอีกต่างหาก

Evguenia Artamonova#8

Lioubov Sokolova#5

Elena Godina#6

Ekaterina Gamova#11

ตอนนั้นไม่รู้จะสื่อสารยังไงถึงจะรู้เรื่อง ก็เลยใช้ภาษามือแทนน่ะค่ะ แบบว่าพยายามมากแต่ก็ดีใจมากเลยที่ได้ลายเซ็นของนักกีฬาที่เราชื่นชอบ จนมาถึงตอนนี้ก็เลยอยากเรียนภาษารัสเซียค่ะ ขอคำแนะนำด้วยได้ไหมคะ? อยากทราบว่ามีที่ไหนเปิดสอนภาษารัสเซียบ้างคะ? หนังสือซื้อที่ไหนได้บ้าง? เคยไปดูที่ศูนย์ธรรมศาสตร์ท่าพระจันทร์แล้วมีแต่เป็นดิกชันนารีน่ะค่ะ แต่นัทอยากได้หนังสือสำหรับผู้ที่เริ่มต้นเรียนน่ะค่ะ ถ้าใครมีคำแนะนำก็เมล์มาคุยกันได้นะคะ ...ขอบคุณค่ะ

** ขออีกนิด

คำว่า

"Zhenja"

"Zhenya"

"Evguenia"

อ่านออกเสียงยังไงคะ?

แล้วมีความหมายว่ายังไง?

ใครทราบช่วยตอบด้วยนะคะ

ขอบคุณค่ะ

สำหรับคำถามนะครับ......

๑. ที่ที่เปิดสอนมีที่รามคำแหง, จุฬาและธรรมศาสตร์ครับ

๒. ถ้าเอาแบบคู่มือเบื้องต้นสั่งจุฬาบุคสิครับ ผมได้มาเยอะเลย ....หรือถ้าเอาเยอะกว่านั้น ก็ไปเดินเล่นที่พารากอน ร้านหนังสือ คิโนะคูนิยะ ...มีคนแถวนั้นซื้อมาให้ผมอ่ะครับ

๓.คำว่า "Zhenja" ตัวนี้นึกไม่ออกครับ ไม่รู้ถอดตัวอักษรรัสเซียคำไหนออกมา...

คำว่า "Zhenya" น่าจะเป็นคำว่า ЖЕНЯ แปลว่าแต่งงานครับ เชน-เนีย, เชน-ยา

คำว่า "Evguenia" คงมาจากชื่อนักวอลเลย์บอลสาวที่เอ่ยถึงตอนแรก... Evguenia Artamonova#8 ..เขาชื่อเต็ม ๆ ว่า Евгения Викторовна Эстес อ่านว่า เยฟเกนิย่า( เยฟเกเนีย ) วิคตารอฟน่า แอสเตส Артамонова อ่านว่า อารตามาโนวา ......

เจ้าบ้าน

แป้ง
IP: xxx.25.71.250
เขียนเมื่อ 

"Barynya" อ่านว่าไงคะ มันเป็รการแสดงพื้นบ้านอย่างหนึ่งของรัสเซียใช่ไหมคะ

คุณแป้ง

ที่ถามไว้คำว่า "Barynya" อ่านว่าไงคะ มันเป็รการแสดงพื้นบ้านอย่างหนึ่งของรัสเซียใช่ไหมคะ...............

อ่านว่า บา-รึน-ย่า Барыня แปลว่า เจ้าของบ้านอะไรประเภทนั้นครับ Landlady

เป็นการแสดงพื้นบ้านของรัสเซียครับ

ตามไปชมครับ....

http://www.youtube.com/watch?v=wZZcg757M14

เจ้าบ้าน...

พัฒน์
IP: xxx.123.193.37
เขียนเมื่อ 

ผมทำงานที่ western union ในพัทยาครับ

ลูกค้าชาวรัสเซียเยอะมาก และเป็นปัญหาของผมมากครับ

อยากจะให้ช่วยแปล ไทยเป็นรัสเซีย สัก 2-3 ประโยคจะได้มั้ยครับ

1. ในแระเทศไทยเรารับและจ่ายป็นเงินไทยเท่านั้น

2. กรุณาแจ้งชื่อผู้ส่ง และจำนวนเงินที่ส่งมาด้วย

3. กรุณากรอกรายละเอียด ชื่อ ชื่อกลาง นามสกุล ที่อยู่และเบอร์โทรด้วยครับ

ขอบคุณล่วงหน้ามากมายนะครับมากนะครับ

๑. ในประเทศไทยเรารับและจ่ายป็นเงินไทยเท่านั้น ..

- Мы принимаем только тайскую валюту.

- มึย ปรีนิมาเยม โตลก้า ไตยสกูยู วาลิยูตู้

๒. กรุณาแจ้งชื่อผู้ส่ง และจำนวนเงินที่ส่งมาด้วย

- ПОЖАЛУЙСТА скажите название отправителя и количество денег.

- ปาฌาลุสต้า สกาชิถิ นาซวานเนีย อัทปราวิเลีย อี คัลลีเชสตวา เดเนียค

๓. กรุณากรอกรายละเอียด ชื่อ ชื่อกลาง นามสกุล ที่อยู่และเบอร์โทรด้วยครับ

- ПОЖАЛУЙСТА заполните форму вашим названием, вторым именем, фамилией, адресом и номером телефона.

- ปาฌารุสต้า ซาโปลนิถิ ฟารมู วาชิม นาซวานิเยม, วตารึม อิเมนเยม ฟามิลิเยย์, อัดเดรซซัม อี โนเมรัม เตเลโฟนา

เจ้าบ้าน

พัฒน์
IP: xxx.128.62.152
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณมากนะครับ

สำหรับความช่วยเหลือ

อยากเรียนภาษรัสเซียมากมายครับ

แต่แถวนี้แพงมากๆๆๆ

Biw
IP: xxx.121.182.58
เขียนเมื่อ 

ขอปรึกษาหน่อยค่ะ

เรื่องเครื่องหมายอุดาเรนีเย ในทางปฏิบัติตามหนังสือพิมพ์หรือตำราต่างๆของรัสเซีย

เขาจะไม่มีการใส่เครื่องหมายอุดาเรนีเยนี้เอาไว้ให้ดู มีแต่คำศัพท์เปล่าๆ

แล้วเราจะรู้ได้อย่างไรว่าจะมีการ stress เสียงที่พยางค์ตัวใดอ่ะค่ะ

ขอคำแนะนำหน่อยน่ะค่ะ

ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

จูลี่
IP: xxx.137.157.10
เขียนเมื่อ 

พวกหนูทำงานเป็น Call Center ค่ะ ลูกค้าที่พัทยาเป็นชาวรัสเซียเยอะมากๆ แต่พวกหนูก็สื่อสารกับลูกค้าไม่ได้เลยค่ะ

ไม่ทราบว่าขอรบกวนคุณสกี้ช่วยแปลประโยคง่ายๆให้สักหน่อยได้มั้ยค่ะ

1. ขอโทษนะคะ ภาษารัสเซีย ดิฉันไม่เข้าใจเลย คุณช่วยพูดภาษาอังกฤษได้มั้ยค่ะ

2. ขอบคุณมากค่ะ

3. (คำอวยพร อะไรก็ได้ค่ะ ที่คล้ายกับ Have a nice day!)

ขอบคุณมากนะคะ พี่ใจดีมากๆเลย ขอให้พี่ได้เงินเดือนเยอะๆ รวยๆมากๆนะคะ ^___^

+ + + คุณบิว นะครับ...มีอาจารย์คนรัสเซียบอกสั้น ๆ สำหรับคำถามนี้ครับ การเสตรซเสียงไม่มีหลัก มีแต่ต้องจำเอาเองเป็นเอกพจน์พูดอย่างไร แล้วเป็นพห๔พจน์พูดอย่างไร ....อันนี้ต้องความสามารถพิเศษจริง ๆ ครับ ขยัน ๆ หาและอ่านคำศัพย์อย่างเดียวครับ...ผมก็เล่นวิธีนี้เหมือนกัน

+ + + คุณจูลี่ พูดไปเลยครับว่า

- อิซวินิที, ยา นี กาวาริยู ปา-รุสกี้, ยา นี ปานิมายู ปา-รุสกี้

ขอโทษค่ะ/ครับ, ฉันพูดภาษารัสเซียไม่ได้, ฉันไม่เข้าใจภาษารัสเซีย

- วึย กาวาริทถิ ปา-อังกลิสกี้ ?

คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม

- เชลายู วเซวอ คาโรเชวา

ขอให้โชคดี

- คาโรเชว่า อัตดึ๊คคา

ขอให้สนุกกับการพักผ่อน

- สปาสซิบา

ขอบคุณ

- บัลโชยเย สปาสซิบา

ขอบคุณมาก

- มินุทตู้ ปาชาลุสต้า

กรุณารอสักครู่

เจ้าบ้าน

จูลี่
IP: xxx.137.157.10
เขียนเมื่อ 

โอ้ ว้าวๆ ... ดีมากๆเลยค่ะ ขอบคุณมากๆจริงๆเลยนะคะ

ต้องได้ใช้แน่นอนค่ะ เป็นประโยชน์มากๆเลย แล้วจะมาเล่าค่ะ ให้ฟังนะคะ ว่าพูดแล้วชาวรัสเซียจะมีฟีดแบคกลับมายังไงบ้างค่ะ ^^

นัท
IP: xxx.128.33.200
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณค่ะที่ช่วยให้คำแนะนำ ขอบคุณจริงๆค่ะ เอาไว้ถ้ามีอะไรสงสัย นัทจะมาขอคำแนะนำอีกนะคะ

ขอบคุณค่ะ

พัฒน์-western union
IP: xxx.123.119.156
เขียนเมื่อ 

แวะมาทักทายครับ

และเรื่องรบกวนอีกตามเคย

อยากให้ช่วยแปลประโยคต่อไปนี้ให้เป็นภาษารัสเซียครับ

DEAR CUSTOMER ..

“WE APOLOGIZE FOR ANY INCONVENIENCE”

WE ARE BREAKING

AND WE WILL COMEBACK AGAIN

At 6.00 pm – 7.00pm

ขอบคุณล่วงหน้านะครับ

สุ
IP: xxx.142.87.23
เขียนเมื่อ 

мой хороший!я тоже очень скучаю по тебе!я хочу тебя видеть!но ты не приезжаешь в Россию.приезжай и мы увидимся с тобой! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ПРИЕЗЖАЕШЬ??((((МЕНЯ ЭТО СИЛЬНО ОГОРЧАЕТ(((ЛЮБЛЮ.

แปลว่าอะไรครับ

สุ
IP: xxx.142.92.25
เขียนเมื่อ 

привет!хорошенький!!не переводи письма.а присылай на английском!я сама их переведу!а то получается каламбур.)))мне очень приятно слышать от тебя такие нежные слова!что значит: "ты любишь играть с детьми"?и как называется твоя профессия? и что перспективная!что ты хотел этим сказать?)))я очень хочу тебя видеть!!пришли мне какое-нибудь видео письмо!хочу на тебя посмотреть!)))мне сейчас плохо!у меня умер очень хороший друг!!ему всего лишь 23.это ужасно!я целый день не могу найти себе места!а так все хорошо и замечательно!!целую крепко!! пиши!

รบกวนด้วยนะครับ

พัด
IP: xxx.89.185.86
เขียนเมื่อ 

мой хороший!я тоже очень скучаю по тебе!я хочу тебя видеть!но ты не приезжаешь в Россию.приезжай и мы увидимся с тобой! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ПРИЕЗЖАЕШЬ??((((МЕНЯ ЭТО СИЛЬНО ОГОРЧАЕТ(((ЛЮБЛЮ.

мой хороший ประมาณว่า เพื่อนที่ดีของฉัน หรือ ประมาณว่า ที่รัก !

ฉันก้คิดถึงเธอมากเหมือนกัน ฉันอยากพบเธอ แต่เธอไม่มาที่รัสเซีย

มาหาฉันที่รัสเซียแล้วเราซิเ่ี่ีราจะได้พบกัน ทำไมเธอถึงไม่มา?(( ฉันอารมณ์เสียมาก (อารมณประมาณงอนนะเนี่ยทำไม่ไม่มา) (( รักเธอ

น่าจะประมาณนี้นะคะ ถ้าบกพร่องประการใดก้ขออภัยด้วยคะ

IP: xxx.89.185.86
เขียนเมื่อ 

привет!хорошенький!!не переводи письма.а присылай на английском!я сама их переведу!а то получается каламбур.)))мне очень приятно слышать от тебя такие нежные слова!что значит: "ты любишь играть с детьми"?и как называется твоя профессия? и что перспективная!что ты хотел этим сказать?)))я очень хочу тебя видеть!!пришли мне какое-нибудь видео письмо!хочу на тебя посмотреть!)))мне сейчас плохо!у меня умер очень хороший друг!!ему всего лишь 23.это ужасно!я целый день не могу найти себе места!а так все хорошо и замечательно!!целую крепко!! пиши!

สวัสดี

ไ้ม่ต้องแปลจดหมายนะ ช่วยส่งมาเป็นภาษาอังกฤษเลย แล้วฉันจะแปลมันเอง ในนั้นมันมีพวกสำนวนคำอยุ่นะ

ฉันรู้สึกดีมากเลยที่ได้ฟังคำหวายจากเธอ มันแปลว่าอะไรละ ฉันรักที่จะเล่นกับเด็ก ? งานขอคุณเรียกว่าอะไรหร่อ และอะไรที่คาดหวัง คุณต้องการจะบอกอะไรฉันไหมจากตรงนี้ ฉันอยากเห็นคุณมากๆเลย จดหมายวีโดีโอที่ส่งมากถึงฉันมันทำให้ฉันอยากเห็นหน้าคุณมากๆ ตอนนี้ฉันแย่มากเลยเพราะเพื่อนรักของฉันพึ่งจะเสียชีวิตไป น่าเศร้าจิงๆเขาพึ่งจะอายุ 23 ปี เท่านั้นเอง ฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะไปที่ไหนดีทำอะไรไม่ถูกเลยที่จะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น คุณเขียนจดหมายมาหาฉันได้ไหม

ขอโทดทีนะคะอาจแปลออกมาแปลกๆๆ ครั้งแรกคะ และไม่รู้จะใช่ศัพนามแทนอะไรดีไม่แน่ใจว่าผู้เขียนนี่ผู้หญิงหรือชายคะ

ถ้าบกพร่องประการใดก้ขออภัยด้วยคะ

ถ้ามีอะไรให้ช่วยแปลก้ส่งเข้าเมลล์มาได้นะคะ

IP: xxx.76.134.125
เขียนเมื่อ 

пришли мне какое-нибудь видео письмо!хочу на тебя посмотреть!)))мне сейчас плохо!у меня умер очень хороший друг!!ему всего лишь 23.это ужасно!я целый день не могу найти себе места!а так все хорошо и замечательно!!

целую крепко!! пиши!

แปลว่า เธอช่วงส่งไฟล์วีดีโออะไรก็ได้ให้ฉันหน่อยได้ไหม อยากอยากจะมองหน้าเธอ ตอนนี้ฉันรุสึกแย่มาก เพราะ เพื่อนชายของฉันเพิ่งตายไป เค้าเพิ่จะอายุ ยี่สิบสามเอง มันเลวร้ายมาก วันๆนึงฉันไม่รุจะทำอะไรเลย แต่เอาล่ะ สำหรับฉันทุกอย่างเรียบร้อยดี

จูบอย่างแรง เขียนถึงฉันด้วยล่ะ

ผมแปลใช้ภาษาวัยรุ่นหน่อยนะครับ

พัฒน์
IP: xxx.164.236.248
เขียนเมื่อ 

อยากรู้การออกเสียงนับเลข 1-10 ครับ ช่วยหน่อยนะครับ

ขอบคุณล่วงหน้าครับ

แป้ง
IP: xxx.49.39.137
เขียนเมื่อ 

ถ้าจะพูดว่าเป็นเพื่อนกันไหม ต้องพูดว่าไงคะ อยากทราบมากๆๆๆๆ

Gioiello
IP: xxx.155.15.133
เขียนเมื่อ 

อยากทราบว่า คำนี้ออกเสียงว่าไง แล้วแปลว่าอย่างไรอะครับ ^ ^"

Джемма

คุณพัฒน์ ........หนึ่ง ถึง สิบครับ ....อาดี๋น ดวา ตรี เชตึยเร เปี๊ยท เชสต์ เซม โวซิม เดเวียท เดเสียท ....

คุณแป้ง .........เป็นเพื่อนกันมั้ยก็น่าจะเหมือนกับ I want to be friend. Я хочу быть другом. ยา คาชู้ บึท ดรุกกั้ม

คุณจิโอเอลโล ....ออกเสียงว่า เจมม่า .....แต่แปลว่าอะไรไม่รู้เหมือนกันครับ....มีใกล้ ๆ กันแต่อ่านว่า แจม คือ แยมแหละครับ...

ดวงใจ
IP: xxx.175.175.40
เขียนเมื่อ 

ช่วยสะกดคำว่าnyetเปฃฃที่เป็นภาษารัสเซียให้หน่อยค่ะหนูสอบกลัวสำเนียงไม่ถูก ขอบคุณคะ

MAgoyuki"Magician"Saika
IP: xxx.9.49.155
เขียนเมื่อ 

Я скучаю по тебе очень. กับЯ тебя люблю 2ประโยคนี้อ่านออกเสียงยังไงครับผม

ส่งมาทางเมลได้มั๊ยครับ เพราะผมไม่ค่อยได้เข้ามาดู

[email protected]นี่เมลผมครับ

สมภาส
IP: xxx.173.44.144
เขียนเมื่อ 

ช่วยเขียนคำว่าi love youเป็นภาษารัสเซียให้หน่อยครับ

คุณสมภาส

ฉันรักคุณ....Я тебя люблю ยา ติเบีย ลยูบลิยู ...แบบไม่เป็นทางการ แบบเพื่อน ๆ สนิท ๆ กัน...

ส่วนคำที่ดูเป็นเรื่องเป็นราวและดูจริงจังก็ Я вас люблю ยา วาส ลยูบลิยู ....

penny
IP: xxx.8.116.186
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณน๊าคะ พี่มาโนชน์ จะแวะมาบ่อยๆ

สมภาส
IP: xxx.173.44.144
เขียนเมื่อ 

ขอบคุนมากครับ คุนมาโนช

sam
IP: xxx.9.219.249
เขียนเมื่อ 

นาฬิกา ยี่ห้อนี้ Boctok เขาอ่านไงอะบอกหน่อยน้า

คุรแซม....

คำว่า Boctok (ในภาษารัสเซีย) ........อ่านว่า....วอสต็อค .....ครับ ถอดคำออกมาได้ในภาษาอังกฤษคือ VOSTOK

บุคคลนิรนาม
IP: xxx.142.94.77
เขียนเมื่อ 

привет!хорошенький!!не переводи письма.а присылай на английском!я сама их переведу!а то получается каламбур.)))мне очень приятно слышать от тебя такие нежные слова!что значит: "ты любишь играть с детьми"?и как называется твоя профессия? и что перспективная!что ты хотел этим сказать?)))я очень хочу тебя видеть!!пришли мне какое-нибудь видео письмо!хочу на тебя посмотреть!)))мне сейчас плохо!у меня умер очень хороший друг!!ему всего лишь 23.это ужасно!я целый день не могу найти себе места!а так все хорошо и замечательно!!целую крепко!! пиши!

สวัสดี

ไ้ม่ต้องแปลจดหมายนะ ช่วยส่งมาเป็นภาษาอังกฤษเลย แล้วฉันจะแปลมันเอง ในนั้นมันมีพวกสำนวนคำอยุ่นะ

ฉันรู้สึกดีมากเลยที่ได้ฟังคำหวายจากเธอ มันแปลว่าอะไรละ ฉันรักที่จะเล่นกับเด็ก ? งานขอคุณเรียกว่าอะไรหร่อ และอะไรที่คาดหวัง คุณต้องการจะบอกอะไรฉันไหมจากตรงนี้ ฉันอยากเห็นคุณมากๆเลย จดหมายวีโดีโอที่ส่งมากถึงฉันมันทำให้ฉันอยากเห็นหน้าคุณมากๆ ตอนนี้ฉันแย่มากเลยเพราะเพื่อนรักของฉันพึ่งจะเสียชีวิตไป น่าเศร้าจิงๆเขาพึ่งจะอายุ 23 ปี เท่านั้นเอง ฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะไปที่ไหนดีทำอะไรไม่ถูกเลยที่จะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น คุณเขียนจดหมายมาหาฉันได้ไหม

ขอโทดทีนะคะอาจแปลออกมาแปลกๆๆ ครั้งแรกคะ และไม่รู้จะใช่ศัพนามแทนอะไรดีไม่แน่ใจว่าผู้เขียนนี่ผู้หญิงหรือชายคะ

ถ้าบกพร่องประการใดก้ขออภัยด้วยคะ

ถ้ามีอะไรให้ช่วยแปลก้ส่งเข้าเมลล์มาได้นะคะ

คุณคนที่ใช้ชื่อว่า ไม่แสดงตน แปลออกมาได้ดีมากเลยนะค่ะเนี่ย

เรายังงงๆกับบางประโยคอยู่เลย (แปลตรง(เกิน)ไป)

แม็กซื
IP: xxx.42.116.173
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณมากๆเลยครับเป็นประโยชน์อย่างมากเลยครับโดยเฉพาะการเทียบเสียงนะครับขอบคณุณมากๆเลยครับhomnicem

siwaporn
IP: xxx.49.129.24
เขียนเมื่อ 

คำว่า เครื่องประดับเงิน และ คำว่า 50% ของภาษารัสเซียเขียนและอ่านว่าอย่างไร ช่วยตอบด้วยนะค่ะ

nato
IP: xxx.91.162.23
เขียนเมื่อ 

Меня зовут Ната студентов м 2 в автономном режиме.

Alla
IP: xxx.42.84.141
เขียนเมื่อ 

ฉันจะสอนให้คุณพูดภาษารัสเซีย! ฉันสอนภาษาไทย

I will teach you to speak Russian! I teach the Thai language. I live on the island of Koh Samui

Я научу вас говорить на русском языке! Я учу тайский язык. Живу на Самуи


ิBB
IP: xxx.51.193.61
เขียนเมื่อ 

ยาจีเวียลบหลู  คำนี้แปลว่าอะไรหรอคะ

Rattanapon
IP: xxx.207.75.26
เขียนเมื่อ 

เริ่มเรึยนภาษารัสเซึย ยากมากเลย เรึยนเองค่ะ ช่วยแนะนำด้วยค่ะ ว่าจะเริ่มจากท่องจำศัพท์ หรือว่าหัดเขียนศัพท์ก่อนดีคะ รบกวนด้วยค่ะ แต่ใจรักและชอบภาษานีัมาก ขอบคุณมากค่ะ            ปล. ไม่มีเงินไปจ้างครูสอนค่ะ แพง

ไมก
IP: xxx.113.203.10
เขียนเมื่อ 

สวัสดีครับ ผมเป็นคนรัสเซียก็ต้องการเรียนภาษาไทย ผมพูดภาษาอังกฤษดีและภาษาไทยนิดน้อยได้ครับ พูดSkypeด้วย
อีเมลของฉัน [email protected]

king
IP: xxx.46.4.79
เขียนเมื่อ 

ขอบคุณมาก ค่ะ สามารถ เรียนเองได้

กิ้ฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟ
IP: xxx.76.24.68
เขียนเมื่อ 

อยากเรียนภาษารัสเซียยยยยยยยยยยยย