หนังสือที่กว่าจะพิมพ์ออกมาเป็นภาษาไทยครบ กินเวลาเกือบสิบปีครับ
ชวนอ่านเรื่องแรก คือเมฆสีขาว ทางก้าวเก่าแก่ วรรณกรรมพุทธประวัติในทัศนะใหม่ ประพันธ์โดย ติช นัท ฮันห์ แปลโดย รสนา โตสิตระกูล และสันติสุข โสภณสิริ
สามเล่มจบครับ แปลเล่มแรกตีพิมพ์ปี 2539 เล่มที่สองพิมพ์ปี 2543 มาจบเล่มที่สามพิมพ์ปี 2549 โดยมูลนิธิโกมลคีมทองครับ
หนังสือที่รอคอยสิบปี แต่ก็คุ้มเหลือเกิน เสียดายที่ปีสี่เก้าสำนักพิมพ์ตีพิมพ์รวดสามเล่ม ออกมาใหม่ออกแบบปกให้เรียงกันสวยงาม
ลองดูที่
http://www.komol.com/autopage/show_page.php?t=1&s_id=18&d_id=18
ขอบ่นในฐานะแฟนเก่าของหนังสือเล่มนี้ครับ
คือการออกแบบปกเล่มแรกและเล่มสองออกแบบเป็นแนวเดียวกัน คือใช้ภาพ impressionism เป็นภาพปก
เนื่องจากหายไปจากวงการนาน พอสำนักพิมพ์พิมพ์เล่มสามเลยถึอโอกาสพิมพ์เล่มหนึ่งและสองครั้งใหม่ แล้วออกแบบปกใหม่ด้วย
ทำให้แฟนเก่าที่มีเล่มหนึ่งและสองสมัย version impressionism ได้เล่มสามมาเก็บไม่เข้าชุดกันครับ
บ่นเรื่องปลีกย่อยครับ แต่เนื้อหาของหนังสือ ต้องบอกได้ว่าอิ่มอกอิ่มใจครับ ได้อ่านงานดีๆ จนจบ หลังจากค้างคามาสิบปีพอดี
อีกซีรีย์หนึ่งคืองานของ เพเตอร์ บิคเซลครับ
1 โต๊ะก็คือโต๊ะ เรื่องเล่าสำหรับเด็ก
2 มิสซิสบลูมอยากรู้จักคนส่งนม
3 เรื่องเล่าผิดเวลา
เล่มบางๆ แต่ต้องใช้เวลาอ่านนานๆ อ่านแล้วอ่านอีก จบเล่ม แต่ค้างคาใจ ต้องอ่านอีก ไม่จบซักที
หลายคนให้ความเห็นไว้ได้ดีมากๆ ในการตีพิมพ์ มิสซิสบลูมฯ ครั้งล่าสุด 2550 สำนักพิมพ์ได้ตีพิมพ์คำวิจารณ์ไว้ท้ายเล่มด้วย หาอ่านกันนะครับ ผมว่าชุดนี้ เจ๋งจริง
เจ๋งจริงครับ ผมคิดว่างานของบิคเซล โดยเฉพาะในมิสซิสบลูม คล้ายภาพวาดแนวเซน หรือไฮขุ นะครับ คือเริ่มต้นให้ แล้วให้ผู้อ่านไปคิดต่อเอง
โต๊ะ ก็ คือ โต๊ะ ครับคุณหมอ