เราคงเคยได้ยินคำเรียกขานคนที่เป็นนักอ่านตัวฉกาจว่า “หนอนหนังสือ”
แล้วเราเคยสงสัยกันมั้ยว่าคำ ๆ นี้มีที่มาจากไหนกัน
ทำไมเราถึงเรียกว่าหนอนหนังสือและทำไมต้องเป็นหนอนแทนที่จะเป็นอย่างอื่น
คำว่าหนอนหนังสือนั้นมาจากคำว่า Bookworm
ในภาษาอังกฤษมีความหมายถึงตัวอ่อนของแมลงที่มีนิสัยชอบกัดกินวัสดุแห้ง
ที่มีส่วนประกอบของแป้ง เช่น เปลือกไม้ ใบไม้ หรือกระดาษ
ชอบกัดและเจาะหนังสือให้มีรูเล็กๆ ทำให้หนังสือเสียหาย
ส่วนของไทยนั้นน่าจะมาจากการที่สมุดในสมัยโบราณของไทยนั้น
มักจะทำมาจาก ใบลานจึงทำให้มีแมลงชอบมากัดกินและวางไข่
จากนั้นก็กลายเป็นหนอนตัวเล็กๆกัดกินหนังสือก่อนที่จะเติบโตเป็นแมลงต่อไป
ดังนั้นสำนวนไทยจึงได้กล่าวเปรียบเทียบคนที่ชอบหมกมุ่นอยู่กับหนังสือตลอดเวลา
เป็นดังเช่นหนอนหนังสือเพราะหนอนเหล่านั้นจะกิน นอน อยู่
แต่ในกองหนังสือที่มันอาศัยอยู่ไม่ห่างไปไหน
ช่างเป็นคำพูดเปรียบเทียบกับคนที่มุ่งมั่นอยู่ในการอ่านเป็นชีวิตจิตใจ
ให้เห็นภาพได้อย่างชัดเจนจริง
แต่อย่างไรก็ตามไม่ใช่แค่นักอ่านเท่านั้นที่ถูกเรียกเป็นหนอนหนังสือ
บางครั้งผู้ที่นิยมชมชอบที่จะสะสมหนังสือนั้นก็อาจจะถูกเรียกว่าเป็นหนอนหนังสือไปด้วยเช่นกัน
เนื่องจากเราจะเห็นพวกเขาเหล่านั้นมักจะอยู่ตามร้านหนังสือทั้งเก่าและใหม่
เพื่อเลือกหาหนังสือที่ชอบใจมาเก็บสะสมไว้จึงทำให้ถูกเรียกว่าเป็นหนอนหนังสือไปโดยปริยาย
นี่ก็เป็นที่มาของคำว่าหนอนหนังสือที่เราได้ยินกันบ่อยๆ
หวังว่าคงพอทำให้ผู้อ่านได้ประโยชน์บ้างในเรื่องนี้ไม่มากก็น้อย
บทความ : ณิชกมล เตชะงามสุวรรณ
อ้างอิง http://www.praphansarn.com/forum_new/comment/20/86...
......................................................................................................................
สงสัยตัวเองจะเข้าข่าย ;)...
บุญรักษา ทุกท่าน
......................................................................................................................
เข้าข่ายหนอนหนังสือเหมือนกัน
แต่บางคนซื้อเอาไว้แต่ไม่มีเวลาอ่าน
5555
ตอนนี้อ่าน้อยลงไม่ถึงขั้นซอกซอนเจาะลึก
แต่ยังสะสมหนังสืออยู่ครับ
โดยเฉพาะหนังสือเก่า
หอมกลิ่นกระดาษคราบเหลือง
อืม...ผมน่าจะเข้าข่ายสินะ 555
คุ้น ๆ นะครับ อาจารย์ ขจิต ฝอยทอง 555
แกงค์เดียวกันครับ ท่าน พ.แจ่มจำรัส 555