บทที่ ๒๓ พยัญชนะซ้อนในภาษาเขมร (คำหลายพยางค์)


สำหรับการอ่านคำที่มีพยัญชนะซ้อนนั้นอาจจะดูเข้าใจยากแต่เมื่อเข้าใจหลักการ อ่านแล้วจะเห็นว่าอ่านไม่ยากและรู้สึกว่าภาษาเขมรนั้นมีเสน่ห์มาก

สำหรับการอ่านคำที่มีพยัญชนะซ้อนนั้นอาจจะดูเข้าใจยากแต่เมื่อเข้าใจหลักการอ่านแล้วจะเห็นว่าอ่านไม่ยากและรู้สึกว่าภาษาเขมรนั้นมีเสน่ห์มาก แล้วพบกันใหม่ในบทเรียน "วรรณยุกต์ในภาษาเขมร"

 

หมายเลขบันทึก: 303105เขียนเมื่อ 4 ตุลาคม 2009 10:58 น. ()แก้ไขเมื่อ 6 กันยายน 2013 21:39 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (4)
ខ្មែរសុរិន្ទ្រ អម្ពើប្រាសាទ

ជាមែនបងវើយ យើងត្រូវបង្ហាត់បង្គាប់ភាសាខ្មែរសុរិន្ទ្រយើងឲ្យនៅនឹងជនជាតិយើង កុំឲ្យបាត់បង់ឡើយ ​កូនចៅវើយ ​និយាយភាសាខ្មែរ មិនបាចអៀលគេទេកូន!!

ពួកយើងខំធ្វើការបង្ហាត់បង្គាប់ភាសាខ្មែរដើម្បីកូនចៅយើងមែនទែន!

ខ្មែរសុរិន្ទ្រ អម្ពើប្រាសាទ

អរហើយ! អរគុណ

- ใช่เหมือนอาจารย์ว่า ถ้าจะเรียนภาษาเขมรให้ได้บรรยากาศก็ต้องใช้กระดานดำ (ไม่โบราณน๊ะ)

- เดี๋ยวนี้โรงเรียนหลายโรงปลดกระดานดำทิ้งหมด น่าเสียดายจริงๆ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท