หัดเรียนภาษาญี่ปุ่น ออนไลน์


โรงเรียนเด็กวัด อาจารย์ปรียา อิงคาภิรมย์

น้องหมอคนหนึ่งแนะนำเวบนี้ให้ค่ะ  ชื่อ โรงเรียนเด็กวัด อาจารย์ปรียา อิงคาภิรมย์

ขออนุญาตนำมาบันทึกเก็บไว้บางส่วน เพื่อเรียนรู้และเผื่อคนอื่นด้วยค่ะ

อาจารย์เขียนสอนไว้อย่างง่าย ๆ และสนุกค่ะ

เชิญชวนให้ไปเยี่ยมชมกันค่ะ

วันนี้ขอคัดลอกบางส่วนมาเก็บไว้ท่องจำ

คำที่ควรรู้

ชื่อ     namae  なまえ  (名前)

 

สัญชาิติ   kokuseki こくせき 国籍

 

วันเดือนปีเกิด   seinengappi せいねんがっぴ (生年月日)

 

เพศ ชาย/ หญิง   otoko/onna おとこ・おんな(男・女)

 

(สายการบิน) เที่ยวบินที่   (kookuuki) binmei (こうくうき)びんめい

航空機)便名

 

สนามบินที่ขึ้นเครื่ือง   jookichi    じょうきち (乗機地) เช่น สุวรรณภูมิ

 

สนามบินที่เครื่ืองลง  kookichi  こうきち (降機地) เช่น นะริตะ

 

จุดประสงค์ของการเข้่าประเทศ (แวะ)  tookoo mokuteki とこうもくてき(渡航目的)

และคำสนทนาที่ควรรู้ พูดได้

A:  Dochira kara, irasshai mashita ka.

     どちらから、いらしゃいましたか。คำยกย่อง

     คุณมาจากไหน (ประเทศไหน)

B:  tai kara kimashita.

     タイからきました。

     มาจากประเทศไทยค่ะ/ ครับ

 

 

Eki wa doko desu ka.

    えき どこ です か。

 สถานีรถไฟอยู่ที่ไหนคะ(ครับ)

 ------------

 

   えき は どこ です か。

 

   *えき eki    สถานีรถไฟ

 

ค่อย ๆ เรียนไปด้วยกันค่ะ

 

arigato gosaimuts

 

 

หมายเลขบันทึก: 267730เขียนเมื่อ 12 มิถุนายน 2009 20:53 น. ()แก้ไขเมื่อ 27 ตุลาคม 2013 01:17 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกันจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (4)

มาเพิ่มคำศัพท์หน่อยค่ะ

คำว่า あ、ぬ、ね、め、、れ、

 

ぬの มึความหมายว่า ผ้า หรือ สิ่งที่ทอ ผ้าเป็นชิ้นยังไม่ได้เอาไปตัด

あね มึความหมายว่า พี่สาวของตัวเอง

あめ   มึความหมายว่า ฝน

あめ   มึความหมายว่า ลูกกวาด (แต่ออกเสียงไม่เหมือนกัน และคันจิ ไม่เหมือนกัน)

あわ   มึความหมายว่า ฟอง เช่น ฟองสบู่

あゆ   มึความหมายว่า  ปลา ayu ไม่ใช่ อายุ ไทย นะคะ :-)

ゆめ   มึความหมายว่า ฝัน

あの มึความหมายว่า โน้น ใช้นำหน้าคำนาม เช่น ลูกกวาดโน้น あのあめ

あれ มึความหมายว่า โน้น ใช้โดดๆ เช่น あれ

おれ มึความหมายว่า ข้าฯ หรือ กู

われ   มึความหมายว่า ตัวข้าฯ

おのれมึความหมายว่า ตัวข้าฯ เอ็ง แก   

あのねมึความหมายว่า อือ เวลาอยากจะพูดอะไรคิดไม่ออก

あねのめมึความหมายว่า ตาของพี่สาวฉัน หรือผมก็ได้  あね พี่สาว ของ ตา

 

เคยเรียนมา 2 ปี ลืมเกือบหมดแล้วค่ะ อิๆๆ

P Sasinand

Dear Pee Sasi, Japanese people nowadays can use the cleaver computer to translate Kanji-Hirahana and Katakana.

So they suppose that even the Japanese people may go slow down a little bit to remember the Japanese words !!!

ประชาสัมพันธ์ร่วมสร้างคนดี

- ศูนย์พัฒนาทรัพยากรมนุษย์และสังคม เป็นวิทยากรอบรมธรรมะ โครงการอิ่มบุญ วุฒิสภา ๙๙๙ วัด เยาวชนปฏิบัติธรรม ระยะเวลา ๓ วัน ๒ คืน

๑. ค่ายวัยใส ใฝ่คุณธรรม นำพ้นภัย ยาเสพติด

๒. ค่ายพุทธบุตร

อบรมบุคลากรในหน่วยงาน

๑. การเสริมสร้างคุณธรรม จริยธรรม เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพในการปฏิบัติงาน

๒. พัฒนาจิต พิชิตงาน เบิกบานใจ สอบถามรายละเอียดได้ที่ศูนย์พัฒนาทรัพยากรมนุษย์และสังคม อีเมล [email protected] โทรศัพท์ ๐๘๙๔๘๔๑๙๗๓

อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท