สำนักหอสมุดได้จัดทำ "โครงการฝึกอบรมการใช้ภาษาอังกฤษสำหรับการให้บริการ" โดยอาจารย์วลุลี โพธิรังสิยากร บรรณารักษ์เชี่ยวชาญ 9 รักษาการหัวหน้าห้องสมุดสาขาวิทยาศาสตร์สุขภาพ เป็นเจ้าของโครงการ
ส่วนหนึ่งในการเกิดโครงการนี้ต้องให้เครดิตคุณเกดิษฐหน่อยค่ะ คือครั้งหนึ่งคุณเกดิษฐได้พูดเปรยในที่ประชุมคณะกรรมการดำเนินงานสำนักหอสมุดว่า อยากให้มีโครงการเพื่อพัฒนาบุคลากรในการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาอังกฤษ เนื่องจากสำนักหอสมุดของเราเป็นหน่วยงานในการให้บริการ ซึ่งจะต้องพบปะกับผู้ใช้บริการที่เป็นชาวต่างชาติต่างภาษาทั้งที่เป็นอาจารย์ และนิสิต โดยเฉพาะอย่างยิ่งภาษาอังกฤษนับว่าเป็นภาษาที่สอง ที่ทุกคนควรจะรู้ สามารถนำมาใช้ได้ดีในระดับหนึ่งและอ.วลุลี ได้เห็นถึงความสำคัญดังกล่าวว่าบุคลากรควรจะมีความรู้ ทักษะในการสื่อสารเบื้องต้น จึงอาสามาเป็นวิทยากรให้กับพวกเราชาวหอสมุดค่ะ
โครงการนี้เป็นโครงการที่ค่อนข้างมีระยะยาวค่ะ คือตั้งแต่เดือนธันวาคม 2548 - พฤษภาคม 2549 เนื่องจากบุคลากรแต่ละฝ่าย/งาน มีภาระงานประจำที่ต้องปฏิบัติ หรือบางครั้งวิทยากรติดภารกิจอื่นๆ ทำให้การมารวมตัว (ในบางครั้ง) ค่อนข้างยากนิดนึงค่ะ ทั้งนี้มีผู้ลงชื่อเข้าร่วมโครงการอย่างคับคั่ง (ประมาณ 40 คน) จึงต้องแบ่งออกเป็นกลุ่มย่อย 5 กลุ่มๆ ละประมาณ 8 คน (ซึ่งต้องกระจายบุคลากรในแต่ละฝ่ายที่เข้าอบรม เพื่อว่าจะได้ไม่กระทบกับงานประจำ) โดยอบรมตั้งแต่เวลา 9.00 - 11.00 น. ของทุกวัน (ที่อาจารย์นัดสอน) แต่ละกลุ่มจะได้รับการอบรมทั้งหมด 20 ชั่วโมง (10 ครั้งๆ ละ 2 ชม.)
การฝึกอบรม อ.วลุลี จะเน้นให้พวกเราได้ฝึกทักษะในการฟังและการพูด
เพื่อติดต่อสารในการให้บริการเป็นสำคัญ
ในหัวข้อ
อ.วลุลี มีประสบการณ์ตรงมากมายเกี่ยวกับการสนทนาภาษาอังกฤษ
ทำให้พวกเราได้รับทั้งความรู้ และเกร็ดน้อย รวมไปถึงมารยาทต่างๆ
ในการใช้ภาษาอังกฤษ ซึ่งทำให้บรรยากาศการอบรมเป็นไปด้วยความราบรื่น
และสนุกสนาน …ในฐานะเป็น 1 ในผู้เข้าร่วมการฝึกอบรม
ขอถือโอกาสนี้ขอบพระคุณ อ.วลุลี
ในการสละเวลามาเป็นวิทยากรให้ความรู้กับชาวสำนักหอสมุดค่ะ
งานนี้ได้รับความอนุเคราะห์จากคุณธิดารัตน์ สาวโสตฯ …(อย่าเข้าใจผิดว่าเป็นสาวโสดนะคะ จริงๆ แล้วย่อมาจากฝ่ายสื่อโสตทัศนศึกษาค่ะ) เป็นผู้ช่วยในการให้ความสะดวกเกี่ยวกับการเปิดเทปบันทึกเสียง และ VCD ที่ใช้เป็นสื่อในการสอน… และเนื่องจากต้องเข้าเป็นผู้ช่วยในเกือบทุกครั้ง จนใครต่อใครแซวว่าคนที่เก่งภาษาอังกฤษที่สุดต้องเป็นคุณธิดารัตน์แน่นอน จริงเท็จอย่างไรต้องสอบถามกันเองค่ะ
บังเอิญดิฉันได้พบข้อความบนหน้าปกหนังสือเล่มหนึ่งของผู้แต่งชื่อ โกวิท วงศ์สุรวัฒน์ ได้ไฮไลท์ข้อความๆ หนึ่ง ซึ่งดิฉันรู้สึกโดนใจ เขาได้กล่าวไว้ว่า "การที่ได้เรียนรู้อีกหนึ่งภาษา เสมือนได้โลกอีกหนึ่งใบ" และ "To have another language is to possess a second soul." คุณเห็นด้วยหรือเปล่าคะ
และภาพด้านล่างเป็นภาพบรรยากาศที่สนุกสนานในการเรียนของแต่ละกลุ่ม…ใครเป็นใครเชิญดูได้ค่ะ
Group 1
Group 2
Group 3
ก้มหน้า ก้มตา แอบหลับกันบ้างหรือเปล่าคะ นักเรียน
มนุษย์ไฟฟ้าสีชมพู (ใส่สีเสื้อชมพูกันทั้งกลุ่ม...โดยไม่ได้นัดหมาย)
ช่วงวิชาการ ก็ต้องคร่ำเคร่งกันหน่อย
Group 4
Group 5
อ.วลุลี วิทยากรกิติมศักดิ์ของพวกเราค่ะ
ไม่ใช่แค่ฝึกพูด/ฟัง อย่างเดียวนะคะ ยังมี acting ประกอบ (อีกต่างหาก)
ฉายากลุ่มว่า "กลุ่มกล้วยไม้" (ลองผวนคำดูค่ะ)แล้วจะรู้ว่ากลุ่มผู้เรียนอายุประมาณไหน โดยเฉพาะหัวหน้ากลุ่ม (คุณคนอง)
Excuse me. What time is it?
ดีใจจังที่มีคนเขียนแล้ว.. ดิฉันพยายามเข้าเรียนไม่เคยขาดเลยนะคะ ถ้ารู้ว่าวันไหนมีธุระต้องขาดเรียน จะขอเข้า class อื่นแทน การเรียนภาษาอังกฤษต้องหมั่นฝึกฝนและใช้งานบ่อยๆ ถึงจะใช้ได้ดี ไม่ได้ฝึก ไม่ได้ใช้ก็ลืมค่ะ .. ต้องขอบพระคุณอ. วลุลีที่อุตส่าห์เสียสละเวลาและยอมเหนื่อยมาสอนให้ทุกอาทิตย์ ถึงแม้พวกเราจะมีพื้นฐานแตกต่างกัน บ้างก็ไปไว บ้างก็ไปช้า ก็ช่วยๆกัน แต่ดิฉันคิดว่าเรียนแล้วสนุกดีค่ะ .. อีกอย่าง เป็นการทำให้เราได้มีโอกาสพบหน้าเพื่อนร่วมงานฝ่ายอื่น ที่ไม่ค่อยเจอหน้ากันด้วย
รู้สึกประทับใจและดีใจเป็นอย่างมากที่อาจารย์วลุลี สละเวลามาสอนเราชาวหอสมุดตอนแรกก็กล้า ๆ กลัวๆ เรื่องภาษอังกฤษตอนนี้เลยดีขึ้นมากเลย แต่ก็อยากให้มีโครงการต่อเนื่องไปอีกนะครับถ้ามีโอกาศ
thank you teacher.
ขอบคุณทุกความคิดเห็นที่มาแลกเปลี่ยนความรู้/ ความคิดเห็นร่วมกันค่ะ
เห็นด้วยค่ะ ถ้าเรียนแล้วไม่ได้ฝึกฝนเป็นประจำก็จะลืม...เลือนเหมือนเดิม...หากมีผู้เชี่ยวชาญจากต่างประเทศมาทำงานในหน่วยงานเป็นครั้งคราว หรือเป็นมีนิสิตแลกเปลี่ยนจากต่างชาติมาอยู่...จะช่วยให้มีโอกาสใช้ภาษาอังกฤษสนทนาได้และยังเป็นการพัฒนาทักษะการพูดอีก หรือไม่ก็ต้องจัดช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งอาจจะเป็น 1 - 2 ชม.ที่ใช้ภาษาอังกฤษสนทนาแทนภาษาไทย.....เป็นเพียงความคิดเห็นเล็ก ๆ น้อย ๆ เท่านั้นค่ะ
นอกจากอาจารย์วลุลีท่านให้ตัวอย่างเราฝึกในสถานกราณ์ต่างๆมากมาย เราสามารถนำประโยคจากตัวอย่างไปใช้จริงๆได้เลยค่ะ ปลื้มใจ ดีใจในการใส่ใจของอาจารย์วลุลี ให้กับพวกเรา ครั้งแรกบอกอาจารย์ไปแล้วว่าดีใจมากที่อาจารย์มาสอนให้ อาจารย์สอนเป็นกันเอง สอดแทรกมารยาทที่ดีในการสื่อสาร อย่างนั้นนะคะลูก ต้องใช้แบบนี้นะคะลูก รู้สึกในความเอื้ออาทรของอาจารย์มากจึงขอขอบพระคุณอาจารย์มา ณ ที่นี้นะคะ
สุวรรณา